Lyrics and translation Bilmuri - Empty
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
can
feel
this
isolation
moving
in
Я
чувствую,
как
эта
изоляция
наступает,
A
weight
is
on
my
chest
I
can't
keep
from
caving
in
Груз
на
моей
груди,
я
не
могу
не
сломаться.
So
cool,
playing
the
victim
again
Так
круто,
снова
играю
жертву.
I'm
retracing
all
those
scars
I
made
inside
my
skin
Я
снова
и
снова
вспоминаю
все
эти
шрамы,
которые
я
сделал
на
своей
коже.
I
keep
questioning
everything
I
need
Я
продолжаю
сомневаться
во
всем,
что
мне
нужно,
Will
never
trust
myself
'cause
it
just
makes
me
bleed
Никогда
не
буду
доверять
себе,
потому
что
это
заставляет
меня
кровоточить.
I
keep
questioning
everything
that
I
need
Я
продолжаю
сомневаться
во
всем,
что
мне
нужно,
Keep
pushing
everyone
away
from
me
Продолжаю
отталкивать
всех
от
себя.
I'm
empty
'cause
I'm
Я
пуст,
потому
что
Afraid
of
everything,
afraid
of
everything
Боюсь
всего,
боюсь
всего.
I'm
empty
'cause
I'm
Я
пуст,
потому
что
Afraid
of
everything,
afraid
of
everything
Боюсь
всего,
боюсь
всего.
Afraid
of
everything
Боюсь
всего.
Medicate
myself
to
wash
away
my
thoughts
Лечу
себя,
чтобы
смыть
свои
мысли.
Sometimes
it
seems
like
it's
the
only
way
to
make
this
up
Иногда
кажется,
что
это
единственный
способ
все
исправить.
I
like
the
silence
of
being
alone
Мне
нравится
тишина
одиночества.
I
like
the
empty
space
next
to
me
Мне
нравится
пустое
место
рядом
со
мной.
I
keep
questioning
everything
I
need
Я
продолжаю
сомневаться
во
всем,
что
мне
нужно,
Will
never
trust
myself
'cause
it
just
makes
me
bleed
Никогда
не
буду
доверять
себе,
потому
что
это
заставляет
меня
кровоточить.
I
keep
questioning
everything
that
I
need
Я
продолжаю
сомневаться
во
всем,
что
мне
нужно,
Keep
pushing
everyone
away
from
me
Продолжаю
отталкивать
всех
от
себя.
I'm
empty
'cause
I'm
Я
пуст,
потому
что
Afraid
of
everything,
afraid
of
everything
Боюсь
всего,
боюсь
всего.
I'm
empty
'cause
I'm
Я
пуст,
потому
что
Afraid
of
everything,
afraid
of
everything
Боюсь
всего,
боюсь
всего.
"Tell
me
what
it
is
that
you
want,
that
you
don't
have?"
"Скажи
мне,
чего
ты
хочешь,
чего
у
тебя
нет?"
"Well
I'd
like,
I'd
like
to
be,
I'd
like
to
be
more
consistently
here,
you
know?
"Ну,
я
хотел
бы,
я
хотел
бы
быть,
я
хотел
бы
быть
более
последовательным
здесь,
понимаешь?
I'd
like
to
really
get
on,
I'd
like
to
just,
I
don't
know
if
it's
probably
ever,
maybe
possible
Я
хотел
бы
действительно
продолжать,
я
хотел
бы
просто,
я
не
знаю,
возможно
ли
это
когда-нибудь,
But,
because
it's
so
improbable
and
so
impossible
Но,
поскольку
это
так
невероятно
и
так
невозможно,
I'd
just
like
to
really
see
how
long
I
could
last,
as
being
really
here"
Я
просто
хотел
бы
увидеть,
как
долго
я
смогу
продержаться,
будучи
по-настоящему
здесь".
I'm
sick
of
feeling
so
worthless
Мне
надоело
чувствовать
себя
таким
никчемным.
Keep
falling
over
the
same
shit
Продолжаю
спотыкаться
об
одно
и
то
же.
I'm
always
feeling
so
heartless
Я
всегда
чувствую
себя
таким
бессердечным.
Throw
on
this
smile
and
fake
it
Надеваю
эту
улыбку
и
притворяюсь.
I'm
sick
of
feeling
so
worthless
Мне
надоело
чувствовать
себя
таким
никчемным.
Keep
falling
over
the
same
shit
Продолжаю
спотыкаться
об
одно
и
то
же.
I'm
always
feeling
so
heartless
Я
всегда
чувствую
себя
таким
бессердечным.
Throw
on
this
smile
and
fake
it
Надеваю
эту
улыбку
и
притворяюсь.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): John Franck
Attention! Feel free to leave feedback.