Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sun
settin'
in
the
background
Солнце
садится
на
горизонте
What
a
way
to
set
the
scene
Какой
способ
задать
тон
Yeah,
we
could
take
another
lap
'round
Да,
мы
могли
бы
сделать
ещё
круг
But
it
wouldn't
change
a
thing,
oh
no
Но
это
ничего
не
изменит,
о
нет
This
ain't
one
of
those,
where
I
kiss
you
and
you
go
Это
не
та
история,
где
я
целую
тебя,
а
ты
уходишь
"Maybe
we'd
find
each
other
somewhere
down
the
road"
"Может,
встретимся
где1то
потом"
'Cause
I'm
over
trying
at
making
it
right,
well
Потому
что
я
устал
пытаться
всё
исправить,
ну
I'm
still
gettin'
these
concussions,
throw
my
head
against
the
wall
Я
всё
ещё
получаю
сотрясения,
бьюсь
головой
о
стену
Turning
nothing
into
something,
making
everything
my
fault,
but
Превращаю
пустое
в
важное,
делаю
всё
своей
виной,
но
You
got
me
tore
up,
beggin'
you
to
stay
Ты
разрываешь
меня
на
части,
я
умоляю
тебя
остаться
I'm
bleedin'
out
from
screamin'
out
your
name
Я
истекаю
кровью,
крича
твоё
имя
Find
a
place
to
pull
over,
tear
stain
on
your
shoulder
Найди
место
остановиться,
слёзы
на
твоём
плече
Two
years
is
too
long
to
still
feel
like
I
don't
know
ya
Два
года
— слишком
долго,
чтобы
всё
ещё
чувствовать,
будто
я
тебя
не
знаю
You
always
wonder
what
it'd
be
like
if
I
left
Ты
всегда
гадала,
каково
это,
если
я
уйду
Take
a
look
around
'cause
Оглянись
вокруг,
потому
что
You're
starin'
at
the
end
Ты
смотришь
в
лицо
концу
You're
starin'
at
the
end
Ты
смотришь
в
лицо
концу
There's
no
way
we're
goin'
back
now
(back
now)
Теперь
нет
пути
назад
(назад)
No,
you
ain't
giving
what
I
need
Нет,
ты
не
даёшь
того,
что
мне
нужно
Yeah,
the
crowd
was
gettin'
too
loud
Да,
толпа
становилась
слишком
громкой
Screamin'
out,
saying
I'm
not
gonna
be
Кричала,
что
я
не
стану
The
one
to
pick
up
your
pieces
Тем,
кто
будет
собирать
твои
осколки
Stop
my
life
when
you
need
it
Останавливать
свою
жизнь,
когда
тебе
нужно
Say
you
blame
me
for
everything
when
you're
leavin'
Говоришь,
что
во
всём
винишь
меня,
когда
уходишь
I'm
still
gettin'
these
concussions,
throw
my
head
against
the
wall
Я
всё
ещё
получаю
сотрясения,
бьюсь
головой
о
стену
Turning
nothing
into
something,
making
everything
my
fault,
but
Превращаю
пустое
в
важное,
делаю
всё
своей
виной,
но
You
got
me
tore
up,
beggin'
you
to
stay
Ты
разрываешь
меня
на
части,
я
умоляю
тебя
остаться
I'm
bleedin'
out
from
screamin'
out
your
name
Я
истекаю
кровью,
крича
твоё
имя
Find
a
place
to
pull
over,
tear
stain
on
your
shoulder
Найди
место
остановиться,
слёзы
на
твоём
плече
Two
years
is
too
long
to
still
feel
like
I
don't
know
ya
Два
года
— слишком
долго,
чтобы
всё
ещё
чувствовать,
будто
я
тебя
не
знаю
You
always
wonder
what
it'd
be
like
if
I
left
Ты
всегда
гадала,
каково
это,
если
я
уйду
Take
a
look
around
'cause
Оглянись
вокруг,
потому
что
You're
starin'
at
the
end
Ты
смотришь
в
лицо
концу
I'm
still
gettin'
these
concussions,
throw
my
head
against
the
wall
(throw
my
head
against
the
wall)
Я
всё
ещё
получаю
сотрясения,
бьюсь
головой
о
стену
(бьюсь
головой
о
стену)
Turning
nothing
into
something,
making
everything
my
fault,
but
Превращаю
пустое
в
важное,
делаю
всё
своей
виной,
но
You
got
me
tore
up,
beggin'
you
to
stay
Ты
разрываешь
меня
на
части,
я
умоляю
тебя
остаться
I'm
bleedin'
out
from
screamin'
out
your
name
Я
истекаю
кровью,
крича
твоё
имя
Find
a
place
to
pull
over,
tear
stain
on
your
shoulder
Найди
место
остановиться,
слёзы
на
твоём
плече
Two
years
is
too
long
to
still
feel
like
I
don't
know
ya
Два
года
— слишком
долго,
чтобы
всё
ещё
чувствовать,
будто
я
тебя
не
знаю
You
always
wonder
what
it'd
be
like
if
I
left
Ты
всегда
гадала,
каково
это,
если
я
уйду
Take
a
look
around
'cause
(take
a
look
around)
Оглянись
вокруг,
потому
что
(оглянись
вокруг)
You're
starin'
at
the
end
Ты
смотришь
в
лицо
концу
(You're
starin'
at
the
end)
(Ты
смотришь
в
лицо
концу)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Joshua Kerr, Mikky Ekko, John Franck, Will Carlson
Attention! Feel free to leave feedback.