Lyrics and translation Bilon HG - Warszawski Rapton
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Warszawski Rapton
Варшавский Рэптон
To
Warszawski
Rapton,
ferajna
po
dzielnicy
śmiga
Это
Варшавский
Рэптон,
братва
по
району
гоняет,
Z
frontem
Marszałkowskiej
już
niedaleko
dzień
się
zbliża
С
фронтом
Маршалковской
уже
недалеко
день
приближается.
Odsłonięta
pierś
Syreny,
płodnej
stolicy
świt
Обнажённая
грудь
Сирены,
плодородной
столицы
рассвет,
Nie
ma
nocy
bez
afery
warszawskich
ulic
styl
Нет
ночи
без
происшествия,
варшавских
улиц
стиль.
Styl
był,
jest
jak
siemasz
Стиль
был,
есть,
как
привет,
Zero,
dwa,
dwa
znów
leci
siekiera
Ноль,
два,
два,
снова
летит
секира.
W
pustych
portfelach
brzęczą
miedziaki
głucho
В
пустых
кошельках
звенят
медяки
глухо,
Ktoś
wyłapał
młotkiem
bo
poleciał
w
bambuko
Кто-то
отхватил
молотком,
потому
что
повёлся
на
обман.
To
Warszawski
Rapton,
ferajna
po
dzielnicy
śmiga
Это
Варшавский
Рэптон,
братва
по
району
гоняет,
Z
frontem
Marszałkowskiej
już
niedaleko
dzień
się
zbliża
С
фронтом
Маршалковской
уже
недалеко
день
приближается.
Odsłonięta
pierś
Syreny,
płodnej
stolicy
świt
Обнажённая
грудь
Сирены,
плодородной
столицы
рассвет,
Nie
ma
nocy
bez
afery
warszawskich
ulic
styl
Нет
ночи
без
происшествия,
варшавских
улиц
стиль.
Rapton
to
styl,
to
serc
pożeracz
Рэптон
— это
стиль,
пожиратель
сердец,
Z
bram
Mokotowa
rozkwita
na
alejach
Из
ворот
Мокотова
расцветает
на
аллеях.
Kto
żyje
chwilą,
ten
wie,
że
jest
morowo
Кто
живёт
мгновением,
тот
знает,
что
классно,
Gdzie
człowiek
się
nie
ruszy,
zawsze
ziomali
sporo
Куда
ни
пойдёшь,
везде
друзей
полно.
Posłuchaj
kochana
Raptonu
warszawskiego
Послушай,
милая,
Рэптона
варшавского,
Niczym
bandyckie
tango
ostatniego
dnia
mojego
Словно
бандитское
танго
последнего
дня
моего.
Niczym
wyschnięty
liść
ja
opadam
na
ulicę
Словно
высохший
лист,
я
падаю
на
улицу,
Czekam
na
ciebie,
ale
się
nie
śpiesz,
wszystko
po
prostu
przyjdzie
Жду
тебя,
но
не
спеши,
всё
само
собой
придёт.
To
Warszawski
Rapton,
ferajna
po
dzielnicy
śmiga
Это
Варшавский
Рэптон,
братва
по
району
гоняет,
Z
frontem
Marszałkowskiej
już
niedaleko
dzień
się
zbliża
С
фронтом
Маршалковской
уже
недалеко
день
приближается.
Odsłonięta
pierś
Syreny,
płodnej
stolicy
świt
Обнажённая
грудь
Сирены,
плодородной
столицы
рассвет,
Nie
ma
nocy
bez
afery
warszawskich
ulic
styl
Нет
ночи
без
происшествия,
варшавских
улиц
стиль.
W
sobotę
rano
bania
pęka,
tęga
balanga
wczoraj
była
u
Gienka
В
субботу
утром
башка
раскалывается,
знатная
гулянка
вчера
была
у
Генька.
Lecę
na
Kruczą,
śniadanie
zjem
w
Bambino
Иду
на
Кручу,
позавтракаю
в
"Bambino",
Ty
wybacz
mi
dziewczyno
jeśli
byłem
wczoraj
świnią
Ты
прости
меня,
девочка,
если
вчера
я
был
свиньёй.
To
Warszawski
Rapton,
ferajna
po
dzielnicy
śmiga
Это
Варшавский
Рэптон,
братва
по
району
гоняет,
Z
frontem
Marszałkowskiej
już
niedaleko
dzień
się
zbliża
С
фронтом
Маршалковской
уже
недалеко
день
приближается.
(Trzymaj
krótko,
hamuj
piętą
i
miej
mordę
uśmiechniętą)
(Держи
коротко,
тормози
пяткой
и
улыбайся
во
весь
рот.)
Odsłonięta
pierś
Syreny,
płodnej
stolicy
świt
Обнажённая
грудь
Сирены,
плодородной
столицы
рассвет,
Nie
ma
nocy
bez
afery
warszawskich
ulic
styl
Нет
ночи
без
происшествия,
варшавских
улиц
стиль.
Siemasz
Stefan,
stary
pomarszczony
patisonie
Привет,
Стефан,
старый
морщинистый
патиссон,
Tydyryry,
rozczochrana
gumowa
pierś
twojej
babki
Тыдырыры,
растрёпанная
резиновая
грудь
твоей
бабки.
W
cztery
strony
świata
poczochrana,
elo
В
четыре
стороны
света
растрёпанная,
пока.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Arkadiusz Szwed, Maciej Bilon Hg Bilka
Album
3 x Nie
date of release
29-05-2015
Attention! Feel free to leave feedback.