Lyrics and translation Bilon HG - Śmierć Tłustego Milicjanta
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Śmierć Tłustego Milicjanta
The Death of the Fat Cop
Oj
wkurwil
mnie
chuj
bo
wjechał
mi
na
chatę
Oh,
the
asshole
pissed
me
off
because
he
entered
my
house
Ja
ze
swoim
bratem
uchachani
za
plejakiem
My
brother
and
I
were
high,
leaning
back
in
our
chairs
with
our
backpacks
(Otwierać,
milicja!)
(Open
up,
police!)
To
znowu
ten
skurwiel,
co
wcześniej
mi
list
wysłał
That
son
of
a
bitch
again,
who
had
sent
me
a
letter
earlier
Nic
tam
trza
spiżdzać
przez
okno
wal
na
dystans
Gotta
get
the
hell
out
of
here
through
the
window,
shoot
him
from
a
distance
Nie
otwieraj
drzwi,
bo
czai
się
sadysta
Don't
open
the
door,
a
sadist
is
lurking
Kapusta
dziś
wypuścił
pare
z
dupska,
bez
kapci
się
wypuszczam
ostatniego
łapię
buszka
Kapusta
farted
today,
I'm
running
out
in
my
socks,
catching
the
last
bus
Mała
wracaj
do
łóżka,
dziś
padnie
świnia
tłusta
Little
girl,
go
back
to
bed,
the
fat
pig
will
die
today
Koniec
bliski,
wycięte
mam
odciski
palców
The
end
is
near,
my
fingerprints
are
erased
Wycinam
zdrajców,
znam
wielu
pojebańców
I'm
cutting
out
traitors,
I
know
many
crazy
people
Nie
ma
żartów,
na
dzielni
ważny
banknot
No
jokes,
a
big
bill
is
important
on
the
block
Na
dzielni
wojny
gangów,
jak
w
Trench
Town
czy
na
Campton
Gang
wars
on
the
block,
like
in
Trench
Town
or
on
Campton
Nie
disco,
czysty
hardcore,
mówisz
znam
to
Not
disco,
pure
hardcore,
you
say
you
know
it
Człowiek
mały
jak
plankton,
schowany
za
firanką,
pies
musi
mieś
swój
łańcuch
A
man
small
as
plankton,
hiding
behind
a
curtain,
a
dog
must
have
its
leash
Biorę
gnata,
wszystko
mi
dzisiaj
lata
I
grab
a
gun,
everything
is
flying
around
me
today
Ruszam
z
nim
na
wariata
I'm
rushing
at
him
like
a
madman
Coś
dobrego
dziś
dla
świata
Something
good
for
the
world
today
Postrzelił
brata,
na
ślepo
wali
pacan
He
shot
my
brother,
the
idiot
shoots
blindly
Biegnę
na
stary
bazar,
by
przyczaić
się
na
łacha
I'm
running
to
the
old
market
to
ambush
the
prick
Cała
wataha,
na
muszce
mam
gliniarza,
strzelam
dziś
do
szeryfa,
co
tak
wielu
tu
przeraża
The
whole
pack,
the
cop
is
in
my
sights,
I'm
shooting
at
the
sheriff
today,
who
terrifies
so
many
here
Nie
zdarza
się
okazja
taka
na
drapaka
i
nie
ma
chłopaka
Such
an
occasion
doesn't
happen
often
to
run
away
and
not
have
a
boyfriend
Jest
finito,
wygrało
kopyto,
pustki
szybkie
It's
over,
the
hoof
won,
quick
getaway
Nikogo
już
nie
skrzywdzi,
już
dalej
się
nie
zwichnie
He
won't
hurt
anyone
anymore,
he
won't
cause
any
more
trouble
Cichnie,
na
zawsze
zamilknie,
tu
w
babilonie
fiknie,
jak
w
zajebistym
filmie,
koniec
cyrku
He
falls
silent,
he
will
be
silent
forever,
here
in
Babylon
he
will
peg
out,
like
in
a
great
movie,
the
end
of
the
circus
Jeszcze
zostało
kilku,
to
się
zajmę
nimi
jutro,
jutro,
jutro,
jutro
There
are
a
few
more
left,
I'll
take
care
of
them
tomorrow,
tomorrow,
tomorrow,
tomorrow
Właśnie
tak,
ha,
cały
czas
Just
like
that,
ha,
all
the
time
Kto
jest
kto
rozwiązanie
zagadki,
posłuchaj
synu
mokotowskiej
gadki
Who's
who,
the
solution
to
the
riddle,
listen
son
to
the
Mokotow
riddle
Kto
jest
kto,
rozwiązanie
zagadki,
posłuchaj
synu
Who's
who,
the
solution
to
the
riddle,
listen
son
Kto
jest
kto,
rozwiązanie
zagadki,
posłuchaj
synu
mokotowskiej
gadki
Who's
who,
the
solution
to
the
riddle,
listen
son
to
the
Mokotow
riddle
Kto
jest
kto,
rozwiązanie
zagadki,
posłuchaj
synu
Who's
who,
the
solution
to
the
riddle,
listen
son
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Arkadiusz Szwed, Maciej Bilon Hg Bilka
Album
3 x Nie
date of release
29-05-2015
Attention! Feel free to leave feedback.