Bimbo Beutlin - Reden und Reden Lassen - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Bimbo Beutlin - Reden und Reden Lassen




Reden und Reden Lassen
Говорить и давать говорить
Okay, also ne
Ладно, ну типа
Ich kann dir gar nicht erklären wie ich Songs schreibe
Я даже не могу объяснить, как я пишу песни
Das macht halt jeder für sich selbst, weißt du
Каждый делает это по-своему, понимаешь?
Das macht halt jeder auch anders so
Каждый делает это по-разному
Aber, keine Ahnung
Но, без понятия
Dein Leben ist nicht mein Leben
Твоя жизнь - не моя жизнь
Ich weiß gar nicht was du durchgemacht hast
Я даже не знаю, через что ты прошел
Ich kann dir halt nur von mir erzählen, verstehst du
Я могу рассказать тебе только о себе, понимаешь?
Ja, was soll ich sagen
Да, что я могу сказать
Ich komm gerade zurück von Übersee
Я только что вернулся из-за океана
Oh, ich vermiss die Tage ohne Krebs
О, я скучаю по дням без рака
Ich vermiss die Tage die nie dagewesen sind
Я скучаю по дням, которых никогда не было
Vielleicht macht am Ende alles Sinn
Может быть, в конце концов, всё обретет смысл
Bestimmt
Наверняка
Also nimm mir nicht übel wenn ich nicht feiern will
Так что не обижайся, если я не хочу тусить
Nach Chicks geiern will
Не хочу клеить цыпочек
Gackern ohne Eier will
Кудахтать без яиц
Oh, fuck
Ох, блин
Es ist wieder
Это снова
Dein liebster Depressiver blutet durch die Speaker
Твой любимый депрессивный кровоточит через динамики
Mich siehst du alle Jahre wieder
Ты видишь меня каждый год
Glaub mir ich war krank
Поверь мне, я был болен
Ich hatte nur kein Fieber
Просто у меня не было температуры
2-3 Tracks oder Strick
2-3 трека или веревка
Sag was ist dir lieber
Скажи, что тебе больше нравится
Knappe Kiste aber Knolle knistert
Рискованно, но кочанчик потрескивает
Und ich freu mich wie Bolle wenn die Sonne flüstert
И я радуюсь, как ребенок, когда солнце шепчет
Alle anderen für die Tonne
Все остальные - в топку
Lass sie kloppen
Пусть дерутся
Bin kein Mann von Gewalt
Я не сторонник насилия
Doch ich lass die Heckler kochen für jeden der mir im Weg steht
Но я заставлю хейтеров кипеть, за каждого, кто встанет у меня на пути
Vom Hochhaus hoch hinaus, wir fallen tief hier
С высотки ввысь, мы падаем глубоко здесь
Von Pfeifenkraut und leichten Frauen
Из трубки и легких женщин
Das ist kein Spiel hier
Это не игра
Checkst du's auch, wenn nicht check doch aus
Понимаешь? А если нет - вали отсюда
Check mich aus wenn du Echtheit brauchst
Проверь меня, если тебе нужна подлинность
Bimbo
Бимбо
Ja, der Name ist Programm
Да, имя говорит само за себя
Zinker sagt so läuft der Hase
Цинкер говорит, так обстоят дела
Zahl nicht mehr als 5 pro Gramm
Не плати больше 5 за грамм
Du weißt
Ты знаешь
Schweigen ist Gold
Молчание - золото
Deshalb mach dir keinen Kopf um den Erfolg
Поэтому не парься об успехе
Lass sie reden, Bruder
Пусть говорят, брат
Lass sie reden, lass sie reden, ja
Пусть говорят, пусть говорят, да
Lass sie reden, lass sie reden, ja, ja
Пусть говорят, пусть говорят, да, да
Lass sie reden, lass sie reden, ja
Пусть говорят, пусть говорят, да
Lass sie reden, lass sie reden, ja, ja
Пусть говорят, пусть говорят, да, да
Oh, shit
О, черт
Ich glaub wir sind durch
Кажется, мы закончили
Ich glaub wir sind durch
Кажется, мы закончили
Wer bin ich
Кто я
Bimbo
Бимбо
Cosmo
Космо
Gang
Банда
Drück Leertaste Bruder
Нажми пробел, брат
Und genauso musst du das machen
И точно так же ты должен делать
Du musst einfach nur über was reden, was dir ernst ist
Ты должен просто говорить о том, что тебе важно





Writer(s): Adrian Connell


Attention! Feel free to leave feedback.