Bing Crosby & Andrews Sisters, The - Twelve Days of Christmas (Die Zwölf Weihnachtstag) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Bing Crosby & Andrews Sisters, The - Twelve Days of Christmas (Die Zwölf Weihnachtstag)




On the first day of Christmas
В первый день Рождества
My true love sent to me
Моя истинная любовь послана мне.
A partridge in a pear tree
Куропатка на грушевом дереве.
On the second day of Christmas
На второй день Рождества
My true love sent to me
Моя истинная любовь послана мне.
Two turtledoves
Две горлицы
And a partridge in a pear tree
И куропатка на грушевом дереве.
On the third day of Christmas
На третий день Рождества
My true love sent to me
Моя истинная любовь послана мне.
Three French hens
Три французские курицы
Two turtledoves
Две горлицы
And a partridge in a pear tree
И куропатка на грушевом дереве.
On the fourth day of Christmas
На четвертый день Рождества
My true love sent to me
Моя истинная любовь послана мне.
Four calling birds
Четыре зовущие птицы
Three French hens
Три французские курицы
Two turtledoves
Две горлицы
And a partridge in a pear tree
И куропатка на грушевом дереве.
On the fifth day of Christmas
На пятый день Рождества
My true love sent to me
Моя истинная любовь послана мне.
Five gold rings (five golden rings)
Пять золотых колец (пять золотых колец)
Four calling birds
Четыре зовущие птицы
Three French hens
Три французские курицы
Two turtledoves
Две горлицы
And a partridge in a pear tree
И куропатка на грушевом дереве.
On the sixth day of Christmas
На шестой день Рождества
My true love sent to me
Моя истинная любовь послана мне.
Six geese a-laying
Шесть гусей откладывают
Five gold rings (five golden rings)
Пять золотых колец (пять золотых колец).
Four calling birds
Четыре зовущие птицы
Three French hens
Три французские курицы
Two turtledoves
Две горлицы
And a partridge in a pear tree
И куропатка на грушевом дереве.
On the seventh day of Christmas
На седьмой день Рождества
My true love sent to me
Моя истинная любовь послана мне.
Seven swans a-swimming
Семь лебедей плывут.
Six geese a-laying
Шесть гусей откладывают
Five gold rings (five golden rings)
Пять золотых колец (пять золотых колец).
Four calling birds
Четыре зовущие птицы
Three French hens
Три французские курицы
Two turtledoves
Две горлицы
And a partridge in a pear tree
И куропатка на грушевом дереве.
On the eighth day of Christmas
На восьмой день Рождества
My true love sent to me
Моя истинная любовь послана мне.
Eight maids a-milking
Восемь горничных а-доят.
Seven swans a-swimming
Семь лебедей плывут.
Six geese a-laying
Шесть гусей откладывают яйца.
Five gold rings (five golden rings)
Пять золотых колец (пять золотых колец)
Four calling birds
Четыре зовущие птицы
Three French hens
Три французские курицы
Two turtledoves
Две горлицы
And a partridge in a pear tree
И куропатка на грушевом дереве.
On the ninth day of Christmas
На девятый день Рождества
My true love sent to me
Моя истинная любовь послана мне.
Nine ladies dancing
Девять танцующих дам
Eight maids a-milking
Восемь горничных а-доят.
Seven swans a-swimming
Семь лебедей плывут.
Six geese a-laying
Шесть гусей откладывают яйца.
Five gold rings (five golden rings)
Пять золотых колец (пять золотых колец)
Four calling birds
Четыре зовущие птицы
Three French hens
Три французские курицы
Two turtledoves
Две горлицы
And a partridge in a pear tree
И куропатка на грушевом дереве.
On the tenth day of Christmas
На десятый день Рождества
My true love sent to me
Моя истинная любовь послана мне.
Ten lords a-leaping
Десять лордов а-прыгают
Nine ladies dancing
Девять танцующих дам
Eight maids a-milking
Восемь горничных а-доят.
Seven swans a-swimming
Семь лебедей плывут.
Six geese a-laying
Шесть гусей откладывают яйца.
Five gold rings (five golden rings)
Пять золотых колец (пять золотых колец)
Four calling birds
Четыре зовущие птицы
Three French hens
Три французские курицы
Two turtledoves
Две горлицы
And a partridge in a pear tree
И куропатка на грушевом дереве.
On the eleventh day of Christmas
На одиннадцатый день Рождества
My true love sent to me
Моя истинная любовь послана мне.
I sent eleven pipers piping
Я послал одиннадцать волынщиков.
Ten lords a-leaping
Десять лордов а-прыгают
Nine ladies dancing
Девять танцующих дам
Eight maids a-milking
Восемь горничных а-доят.
Seven swans a-swimming
Семь лебедей плывут.
Six geese a-laying
Шесть гусей откладывают яйца.
Five gold rings (five golden rings)
Пять золотых колец (пять золотых колец)
Four calling birds
Четыре зовущие птицы
Three French hens
Три французские курицы
Two turtledoves
Две горлицы
And a partridge in a pear tree
И куропатка на грушевом дереве.
On the twelfth day of Christmas
На двенадцатый день Рождества
My true love sent to me
Моя истинная любовь послана мне.
Twelve drummers drumming
Двенадцать барабанщиков барабанят
Eleven pipers piping
Одиннадцать волынщиков трубят
Ten lords a-leaping
Десять лордов а-прыгают
Nine ladies dancing
Девять танцующих дам
Eight maids a-milking
Восемь горничных а-доят.
Seven swans a-swimming
Семь лебедей плывут.
Six geese a-laying
Шесть гусей откладывают яйца.
Five gold rings (five golden rings)
Пять золотых колец (пять золотых колец)
Four calling birds
Четыре зовущие птицы
Three French hens
Три французские курицы
Two turtledoves
Две горлицы
And a partridge in a pear tree
И куропатка на грушевом дереве.
And a partridge in a pear tree
И куропатка на грушевом дереве.





Writer(s): Sammy Cahn, James Van Heusen


Attention! Feel free to leave feedback.