Bing Crosby feat. Carol Richards - Silver Bells - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Bing Crosby feat. Carol Richards - Silver Bells




Silver Bells
Серебряные колокольчики
Silver bells, silver bells
Серебряные колокольчики, серебряные колокольчики,
It′s Christmas time in the city
Рождество пришло в город, милая.
Ring-a-ling, (ring-a-ling) hear them ring (ting-a-ling)
Динь-динь-дон, (динь-динь-дон) слышишь звон? (динь-динь-дон)
Soon it will be Christmas day
Скоро наступит Рождество.
City sidewalks, busy sidewalks
Городские тротуары, оживленные тротуары,
Dressed in holiday style
Празднично украшены.
In the air there's a feeling of Christmas
В воздухе витает дух Рождества,
Children laughing, people passing
Дети смеются, люди проходят мимо,
Meeting smile after smile
Даря друг другу улыбки.
And on every street corner you hear
И на каждом углу ты слышишь,
Silver bells, (silver bells) silver bells (silver bells)
Серебряные колокольчики, (серебряные колокольчики) серебряные колокольчики (серебряные колокольчики),
It′s Christmas time in the city
Рождество пришло в город.
Ring-a-ling, (ring-a-ling)
Динь-динь-дон, (динь-динь-дон)
Hear them ring, (hear them ring)
Слышишь звон? (слышишь звон?)
Soon it will be Christmas day
Скоро наступит Рождество.
Strings of street lights, even stoplights
Гирлянды уличных фонарей, даже светофоры,
Blinkin' bright red and green
Мигают ярко-красным и зеленым.
As the shoppers rush home with their treasures
Покупатели спешат домой со своими сокровищами,
Hear the snow crunch, see the kids bunch
Слышен хруст снега, видишь, как дети толпятся,
This is Santa's big day
Это главный день Санты.
And above all this bustle you hear
И сквозь всю эту суету ты слышишь,
Silver bells (The corner Santa Claus)
Серебряные колокольчики (Уличный Санта Клаус)
Silver bells (Is busy now because)
Серебряные колокольчики (Сейчас занят, потому что)
It′s Christmas time in the city
Рождество пришло в город.
Ring-a-ling, it fills the winter air
Динь-динь-дон, звон наполняет зимний воздух,
Hear them ring, you hear it everywhere
Слышишь звон? Ты слышишь его повсюду.
Soon it will be Christmas day
Скоро наступит Рождество.
City sidewalks, busy sidewalks (Silver bells)
Городские тротуары, оживленные тротуары (Серебряные колокольчики),
Dressed in holiday style (Silver bells)
Празднично украшены (Серебряные колокольчики),
In the air there′s a feeling of Christmas (It's Christmas time in the city)
В воздухе витает дух Рождества (Рождество пришло в город),
Children laughing, people passing (Ring-a-ling)
Дети смеются, люди проходят мимо (Динь-динь-дон),
Meeting smile after smile (Hear them ring)
Даря друг другу улыбки (Слышишь звон?),
Very soon it will be Christmas day
Совсем скоро наступит Рождество.





Writer(s): SARA EVANS, JAY LIVINGSTON, SARA EVANS, JAY LIVINGSTON


Attention! Feel free to leave feedback.