Lyrics and translation Bing Crosby & Frank Sinatra - Let It Snow, Let It Snow, Let It Snow
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Let It Snow, Let It Snow, Let It Snow
Пусть идет снег, пусть идет снег, пусть идет снег
Oh
the
weather
outside
is
frightful
За
окном
ужасная
погода,
But
the
fire
is
so
delightful
Но
камин
такой
чудесный,
Since
we've
no
place
to
go
И
раз
нам
некуда
идти,
Let
it
snow,
let
it
snow,
let
it
snow
Пусть
идет
снег,
пусть
идет
снег,
пусть
идет
снег.
It
doesn't
show
signs
of
stopping
Не
похоже,
что
он
скоро
перестанет,
And
i've
brought
some
corn
for
popping
И
я
принес
кукурузы,
чтобы
пожарить,
The
lights
are
turned
down
low
Свет
приглушен,
Let
it
snow,
let
it
snow,
let
it
snow
Пусть
идет
снег,
пусть
идет
снег,
пусть
идет
снег.
When
we
finally
kiss
goodnight
Когда
мы
наконец
поцелуемся
на
ночь,
How
i'll
hate
going
out
in
a
storm
Как
же
мне
не
захочется
выходить
в
бурю,
But
if
you
really
hold
me
tight
Но
если
ты
крепко
меня
обнимешь,
All
the
way
home
i'll
be
warm
Всю
дорогу
домой
мне
будет
тепло.
The
fire
is
slowly
dying
Огонь
в
камине
медленно
гаснет,
And
my
dear
we're
still
goodbying
А
мы,
моя
дорогая,
все
еще
прощаемся,
As
long
as
you
love
me
so
Пока
ты
меня
так
любишь,
Let
it
snow,
let
it
snow,
let
it
snow
Пусть
идет
снег,
пусть
идет
снег,
пусть
идет
снег.
He
doesn't
care
if
it's
in
below
Мне
все
равно,
даже
если
мороз
трещит,
He's
sitting
by
the
fire's
glossy
glow
Я
сижу
у
яркого
пламени
огня,
He
don't
care
about
the
cold
and
the
winds
that
blow
Мне
все
равно
на
холод
и
ветер,
He
just
says,
let
it
snow,
let
it
snow,
let
it
snow
Я
просто
говорю:
пусть
идет
снег,
пусть
идет
снег,
пусть
идет
снег.
Let
it
snow!
Пусть
идет
снег!
Oooooh
wee
goes
the
storm
У-у-у,
как
бушует
метель,
Why
should
he
worry
when
he's
nice
and
warm
О
чем
мне
волноваться,
когда
мне
так
тепло?
His
girl
by
his
side
and
the
lights
turned
low
Моя
девушка
рядом,
и
свет
приглушен,
He
just
says,
let
it
snow,
let
it
snow
Я
просто
говорю:
пусть
идет
снег,
пусть
идет
снег.
I
don't
care!
Мне
все
равно!
The
weather
outside
is
frightful
За
окном
ужасная
погода,
But
that
fire
is
ummm.
Delightful
Но
огонь,
ммм,
такой
чудесный,
Since
we've
no
place
to
go
И
раз
нам
некуда
идти,
Let
it
snow,
let
it
snow,
let
it
snow
Пусть
идет
снег,
пусть
идет
снег,
пусть
идет
снег.
It
doesn't
show
signs
of
stopping
Не
похоже,
что
он
скоро
перестанет,
And
i've
brought
lots
of
corn
for
popping
И
я
принес
много
кукурузы,
чтобы
пожарить,
The
lights
are
way
down
low
Свет
совсем
приглушен,
So
let
it
snow,
let
it
snow,
let
it
snow
Так
пусть
идет
снег,
пусть
идет
снег,
пусть
идет
снег.
Let
it
snow!
Пусть
идет
снег!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Cahn Sammy, Styne Jule
Attention! Feel free to leave feedback.