Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
O Fir Tree Dark
О тёмная ель
O
fir
tree
dark,
O
fir
tree
dear
О
тёмная
ель,
о
ель
моя
дорогая,
I
wander
through
the
silent
night
Брожу
я
в
тихой
ночной
мгле,
And
feel
thy
fragrance
in
the
air
Вдыхаю
аромат
твой
дивный,
And
see
thy
branches
robed
in
white
И
вижу
ветви
в
белой
бахроме.
O
fir
tree
dark,
O
fir
tree
dear
О
тёмная
ель,
о
ель
моя
дорогая,
How
blessed
is
our
Christmas
tide
Как
чуден
праздник
Рождества,
So
strong
the
charm
that
holds
me
here
Так
силен
твой
волшебный
свет,
In
truth,
I
scarce
can
leave
thy
side
Что
не
могу
тебя
покинуть
я.
The
twinkling
lights
that
deck
thy
boughs
Мерцают
огоньки
на
ветках,
Enchant
me
with
their
shining
spell
Чаруя
дивным
волшебством,
And
in
a
language
all
their
own
И
на
языке
своём
чудесном
The
lovely
Christmas
story
tells
Рассказывают
сказку
Рождества.
O
fir
tree
dark,
O
fir
tree
dear
О
тёмная
ель,
о
ель
моя
дорогая,
I
feel
the
wings
of
angels
near
Я
чувствую
дыханье
ангелов
рядом.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): KENNETH LORIN BY
Attention! Feel free to leave feedback.