Bing Crosby feat. Louis Armstrong - Gone Fishin’ (Remastered) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Bing Crosby feat. Louis Armstrong - Gone Fishin’ (Remastered)




Gone Fishin’ (Remastered)
Ушел на рыбалку (ремастеринг)
I'll tell you why I can't find you
Я скажу тебе, почему я тебя не могу найти,
Every time I go out to your place
Каждый раз, когда я прихожу к тебе домой,
You gone fishin'
Ты ушел на рыбалку.
(Well how you know?)
откуда ты знаешь?)
Well there's a sign upon your door
Ну, на твоей двери висит табличка
(Uh-huh)
(Ага)
Gone fishin'
Ушел на рыбалку.
(I'm real gone man)
действительно ушел, парень)
You ain't workin' anymore?
Ты больше не работаешь?
(Could be)
(Может быть)
There's your hoe out in the sun
Вот твоя мотыга лежит на солнце,
Where you left a row half done
Там, где ты оставил незаконченную грядку.
You claim that hoein' that ain't no fun
Ты утверждаешь, что это копание не забава,
(Well I can prove it)
(Ну, я могу это доказать)
You ain't got no ambition
У тебя нет никаких амбиций.
Gone fishin' by a shady wady pool
Ушел на рыбалку к тенистому омутку,
(Shangrila, really la)
(Шангри-Ла, вот так вот)
I'm wishin' I could be that kind of fool
Я мечтаю, чтобы я мог быть таким же дураком.
(Shall I twist your arm?)
(Мне тебя за руку скрутить?)
I'd say no more work for mine
Я бы сказал, что больше никакой работы для меня,
(Welcome to the club)
(Добро пожаловать в клуб)
On my door I'd hang a sign
На своей двери я бы повесил табличку
Gone fishin' instead of just a-wishin'
Ушел на рыбалку, вместо того, чтобы просто мечтать.
Papa Bing I stopped by your place a time or two lately
Папа Бинг, я заглядывал к тебе пару раз в последнее время,
(Yeah louis)
(Да, Луис)
And you aren't home either
А тебя тоже нет дома.
Well, I'm a busy man Louis, I got a lotta big deals cookin'
Ну, я занятой человек, Луис, у меня много важных дел.
I was probably tied up at the studio
Я, наверное, был занят в студии.
You weren't tied up you dog, you was just plain old
Ты не был занят, ты, плут, ты просто-напросто
Gone fishin'
Ушел на рыбалку.
(Bah-boo-bah-boo-bah-boo-bah-boo-bah)
(Ба-бу-ба-бу-ба-бу-ба-бу-ба)
There's a sign upon your door
На твоей двери висит табличка
(Pops, don't blab it around, will you?)
(Папаша, не болтай об этом, ладно?)
Gone fishin'
Ушел на рыбалку.
(Keep it shady, I got me a big one staked out)
(Держи это в секрете, я подцепил большую рыбку)
Mmm, you ain't workin' anymore
Ммм, ты больше не работаешь?
(I don't have to work, I got me a piece of Gary)
(Мне не нужно работать, у меня есть доля в Gary)
Cows need milkin' in the barn
Коров нужно доить в сарае,
(I have the twins on that detail, they each take a side)
(Близнецы занимаются этим, каждый со своей стороны)
But you just don't give a darn
Но тебе просто все равно,
(Give 'em four bits a cow and hand lotion)
(Дай им по четыре бита за корову и лосьон для рук)
You just never seem to learn
Ты, кажется, ничему не учишься.
(Man, you taught me)
(Старик, ты меня научил)
You ain't got no ambition
У тебя нет никаких амбиций.
(You're convincin' me)
(Ты меня убеждаешь)
Gone fishin'
Ушел на рыбалку.
(Bah-boo-dah-do-dah-do-dah-do)
(Ба-бу-да-до-да-до-да-до)
Got your hound dog by your side
Взял с собой свою гончую,
(That's old Cindy-Lou goin' with me)
(Это старая Синди-Лу идет со мной)
Gone fishin'
Ушел на рыбалку.
(Mmm-hmm-hmm-hmm-hmm)
(Ммм-хмм-хмм-хмм-хмм)
Fleas are bitin' at his hide
Блохи кусают ее шкуру.
(Get away from me boy, you bother me)
(Уйди от меня, парень, ты меня беспокоишь)
Mmm, folks won't find us now because
Ммм, люди нас теперь не найдут, потому что
Mister Satch and Mister Cros
Мистер Сатч и Мистер Крос
We gone fishin' instead of just a-wishin'
Мы ушли на рыбалку, вместо того, чтобы просто мечтать.
(Bah-boo-baby-bah-boo-bah-bay-mmm-bo-bay)
(Ба-бу-бэйби-ба-бу-ба-бэй-ммм-бо-бэй)
Oh yeah!
О да!





Writer(s): Nick Kenny, Charles Kenny


Attention! Feel free to leave feedback.