Lyrics and translation Bing Crosby feat. Rosemary Clooney - Ciao Ciao Bambina
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ciao Ciao Bambina
Прощай, малышка
Mille
violini
suonati
dal
vento
Тысяча
скрипок,
играемых
ветром,
Tutti
i
colori
dell'arcobaleno
Все
цвета
радуги,
Vanno
a
fermare
una
pioggia
d'argento
Останавливают
поток
серебряного
дождя.
Ma
piove,
piove
sul
nostro
amor
Но
дождь,
дождь
идет
над
нашей
любовью.
Ciao,
ciao,
bambina,
un
bacio
ancora
Прощай,
прощай,
малышка,
еще
один
поцелуй,
E
poi
per
sempre
ti
perdero
И
затем
навсегда
я
потеряю
тебя.
Come
una
fiaba,
l'amore
passa
Как
сказка,
любовь
проходит,
C'era
una
volta
poi
non
c'e
piu
Была
когда-то,
а
теперь
ее
нет.
Cos'e
che
trema
sul
tuo
vizino
Что
это
дрожит
на
твоем
лице?
E
pioggia
o
pianto
dimmi
cos'e
Это
дождь
или
слезы,
скажи
мне,
что
это?
Vorrei
trovare
parole
nuove
Я
хотел
бы
найти
новые
слова,
Ma
piove,
piove
sul
nostro
amor
Но
дождь,
дождь
идет
над
нашей
любовью.
Ciao,
bambina!
Прощай,
малышка!
Ti
voglio
bene
da
morire!
Я
люблю
тебя
до
смерти!
Ciao!
Ciao!
Прощай!
Прощай!
Ciao,
ciao,
bambina,
non
ti
voltare
Прощай,
прощай,
малышка,
не
оборачивайся,
Non
posso
dirti
rimani
ancor
Я
не
могу
сказать
тебе
"останься
еще".
Vorrei
trovare
parole
nuove
Я
хотел
бы
найти
новые
слова,
Ma
piove,
piove
sul
nostro
amor
Но
дождь,
дождь
идет
над
нашей
любовью.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): DOMENICO MODUGNO, MITCHELL PARISH, EDUARDO VERDE
Attention! Feel free to leave feedback.