Lyrics and translation Bing Crosby - Along The Way To Waikiki
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Along The Way To Waikiki
По дороге на Вайкики
Far
away,
far
away
Далеко,
далеко,
Where
the
balmy
breezes
blow
Где
веют
тёплые
бризы,
Where
they
sway
while
they
play
Где
они
покачиваются,
играя,
Ukuleles
sweet
and
low
Укулеле
сладко
и
тихо.
Where
my
heart
is
I
am
going
Туда,
где
моё
сердце,
я
иду,
And
I
wish
you
were
going
too
И
я
хотел
бы,
чтобы
ты
пошла
со
мной.
If
you
stray
down
that
way
Если
ты
забредёшь
туда,
I′ll
be
there
to
welcome
you
Я
буду
там,
чтобы
приветствовать
тебя.
And
if
you
like,
you
can
hike
with
me
И
если
хочешь,
можешь
прогуляться
со
мной
Along
the
way
to
Waikiki
По
дороге
на
Вайкики,
Where
the
palm
trees
swaying
Где
пальмы
качаются,
Playing
in
the
breeze
Играя
на
ветру,
Harmonize
with
those
Hawaiian
melodies
Гармонируют
с
гавайскими
мелодиями.
That's
why
I
yearn
to
return
once
more
Вот
почему
я
жажду
вернуться
ещё
раз,
I
want
to
stroll
o′er
the
golden
shore
Я
хочу
прогуляться
по
золотому
берегу,
Where
the
silv'ry
stars
and
the
steel
guitars
Где
серебряные
звёзды
и
стальные
гитары
Stole
a
part
of
the
heart
of
me
Украли
частичку
моего
сердца
Along
the
way
to
Waikiki
По
дороге
на
Вайкики.
If
you
go
then
I
know
Если
ты
поедешь,
то
я
знаю,
You
will
learn
to
love
it
too
Ты
тоже
полюбишь
это
место.
Eyes
aglow,
voices
low
Глаза
сияют,
голоса
тихие,
Singing
love
songs
just
for
you
Поют
песни
о
любви
только
для
тебя.
If
the
world
looks
blue
and
dreary
Если
мир
кажется
серым
и
унылым,
And
you
long
for
a
place
worthwhile
И
ты
жаждешь
стоящего
места,
Let
me
know,
let
me
show
you
Дай
мне
знать,
позволь
мне
показать
тебе
That
sunny
sun-kissed
isle
Тот
солнечный,
залитый
солнцем
остров.
And
if
you
like,
you
can
hike
with
me
И
если
хочешь,
можешь
прогуляться
со
мной
Along
the
way
to
Waikiki
По
дороге
на
Вайкики,
Where
the
palm
trees
swaying
Где
пальмы
качаются,
Playing
in
the
breeze
Играя
на
ветру,
Harmonize
with
those
Hawaiian
melodies
Гармонируют
с
гавайскими
мелодиями.
That's
why
I
yearn
to
return
once
more
Вот
почему
я
жажду
вернуться
ещё
раз,
I
want
to
stroll
o′er
the
golden
shore
Я
хочу
прогуляться
по
золотому
берегу,
Where
the
silv′ry
stars
and
the
steel
guitars
Где
серебряные
звёзды
и
стальные
гитары
Stole
a
part
of
the
heart
of
me
Украли
частичку
моего
сердца
Along
the
way
to
Waikiki
По
дороге
на
Вайкики.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Kahn, Whiting
Attention! Feel free to leave feedback.