Bing Crosby - Americana: Brother, can you spare a dime? - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Bing Crosby - Americana: Brother, can you spare a dime?




Americana: Brother, can you spare a dime?
Американа: Братишка, не найдется десяти центов?
They used to tell me I was building a dream
Мне твердили, что я строю мечту,
And so I followed the mob
И я шёл за толпой.
When there was earth to plow or guns to bear
Когда нужно было пахать землю или носить оружие,
I was always there, right on the job
Я всегда был там, всегда на своём посту.
They used to tell me I was building a dream
Мне твердили, что я строю мечту,
With peace and glory ahead
Что впереди мир и слава.
Why should I be standing in line
Почему же я стою в очереди,
Just waiting for bread?
Просто прося кусок хлеба?
Once I built a railroad, I made it run
Когда-то я строил железную дорогу, я заставлял её бежать,
Made it race against time
Заставлял её соревноваться со временем.
Once I built a railroad, now it's done
Когда-то я строил железную дорогу, теперь всё кончено.
Brother, can you spare a dime?
Братишка, не найдется ли у тебя десяти центов?
Once I built a tower up to the sun
Когда-то я строил башню до самого солнца,
Brick and rivet and lime
Из кирпича, заклёпок и извести.
Once I built a tower, now it's done
Когда-то я строил башню, теперь всё кончено.
Brother, can you spare a dime?
Братишка, не найдется ли у тебя десяти центов?
Once in khaki suits, gee, we looked swell
Когда-то в форме цвета хаки, мы выглядели отлично,
Full of that Yankee Doodly Dum
Полные этого "Yankee Doodle".
Half a million boots went slogging through Hell
Полмиллиона сапог прошагали через ад,
And I was the kid with the drum
А я был пацаном с барабаном.
Say, don't you remember? They called me 'Al'
Скажи, разве ты не помнишь? Меня звали "Эл",
It was 'Al' all the time
Всегда звали "Эл".
Why don't you remember? I'm your pal
Почему ты не помнишь? Я твой приятель.
Say buddy, can you spare a dime?
Дружище, не найдется ли у тебя десяти центов?
Once in khaki suits, ah, gee, we looked swell
Когда-то в форме цвета хаки, мы выглядели отлично,
Full of that Yankee Doodly Dum
Полные этого "Yankee Doodle".
Half a million boots went slogging through Hell
Полмиллиона сапог прошагали через ад,
And I was the kid with the drum
А я был пацаном с барабаном.
Oh, say, don't you remember? They called me 'Al'
Скажи, разве ты не помнишь? Меня звали "Эл",
It was 'Al' all the time
Всегда звали "Эл".
Say, don't you remember? I'm your pal
Скажи, разве ты не помнишь? Я твой приятель.
Buddy, can you spare a dime?
Дружище, не найдется ли у тебя десяти центов?





Writer(s): E.y. "yip" Harburg


Attention! Feel free to leave feedback.