Lyrics and translation Bing Crosby - Beautiful Girl
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Beautiful Girl
Прекрасная девушка
Beautiful
girl,
you're
a
lovely
picture
Прекрасная
девушка,
ты
словно
картина,
Beautiful
girl,
you're
a
gorgeous
mixer
Прекрасная
девушка,
ты
великолепная
собеседница,
Of
all
that
lives
under
those
big
blue
skies
Из
всего,
что
живет
под
этими
бескрайними
небесами.
My
heart
cries,
beautiful
girl
Мое
сердце
кричит:
прекрасная
девушка!
You're
a
dazzlin'
icon,
beautiful
girl
Ты
ослепительная
икона,
прекрасная
девушка,
I
could
never
trifle
if
I
have
you
Я
бы
никогда
не
стал
играть
с
твоими
чувствами,
если
бы
ты
была
моей,
You'd
be
my
dream
come
true
Ты
— моя
мечта.
There
may
be
blonds
and
brunettes
that
are
hard
to
resist
Возможно,
есть
блондинки
и
брюнетки,
которым
трудно
сопротивляться,
You
surpass
them
like
a
queen
Но
ты
превосходишь
их,
словно
королева.
You
got
those
lips
that
were
meant
to
be
kissed
У
тебя
губы,
созданные
для
поцелуев,
And
you're
over
sweet
16
И
тебе
явно
больше
шестнадцати.
Oh,
beautiful
girl,
what
a
gorgeous
creature
О,
прекрасная
девушка,
какое
дивное
создание!
Beautiful
girl,
let
me
call
the
preacher
Прекрасная
девушка,
позволь
мне
позвать
священника.
What
can
I
do,
but
give
my
heart
to
you?
Что
мне
еще
остается,
кроме
как
отдать
тебе
свое
сердце?
If
I
could
write
like
poets
do
Если
бы
я
мог
писать,
как
поэты,
I'd
sang
my
song,
that's
all
to
you
Я
бы
спел
тебе
песню,
только
для
тебя.
Beautiful
girl,
you're
my
desire
Прекрасная
девушка,
ты
мое
желание.
But
when
I
search
for
words
of
praise
Но
когда
я
ищу
слова
хвалы,
I'm
like
a
schoolboy
in
a
daze
Я
как
школьник
в
оцепенении,
When
you
come
my
way,
this
is
all
that
I
can
say
Когда
ты
рядом.
Все,
что
я
могу
сказать:
Can't
you
see
my
heart
just
cry?
Разве
ты
не
видишь,
как
плачет
мое
сердце?
Beautiful
girl,
you're
a
dazzlin'
icon
Прекрасная
девушка,
ты
ослепительная
икона,
Beautiful
girl,
I
could
never
travel
if
I
have
you
Прекрасная
девушка,
я
бы
никуда
не
уехал,
если
бы
ты
была
моей,
You'd
be
my
dream
come
true
Ты
— моя
мечта.
There
may
be
blonds
and
brunettes
that
are
hard
to
resist
Возможно,
есть
блондинки
и
брюнетки,
которым
трудно
сопротивляться,
You
surpass
them
like
a
queen
Но
ты
превосходишь
их,
словно
королева.
You
got
those
lips
that
were
meant
to
be
kissed
У
тебя
губы,
созданные
для
поцелуев,
And
you're
over
sweet
16
И
тебе
явно
больше
шестнадцати.
Oh,
beautiful
girl,
what
a
gorgeous
creature
О,
прекрасная
девушка,
какое
дивное
создание!
Beautiful
girl,
let
me
call
the
preacher
Прекрасная
девушка,
позволь
мне
позвать
священника.
What
can
I
do,
but
give
my
heart
to
you?
Что
мне
еще
остается,
кроме
как
отдать
тебе
свое
сердце?
Beautiful
girl
Прекрасная
девушка.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): JOHNNY WARRINGTON, WILLIAM C. HANDY
Attention! Feel free to leave feedback.