Lyrics and translation Bing Crosby - Blues My Naughty Sweetie Gives To Me
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Blues My Naughty Sweetie Gives To Me
Блюз, который дарит мне моя непослушная милашка
Well,
there
are
blues
that
you
get
from
worry
Бывает
блюз
от
тревоги,
There
are
blues
that
you
get
from
pain
Бывает
блюз
от
боли,
There
are
blues
when
you're
lonely
Бывает
блюз
от
одиночества,
For
your
one
and
only,
blues
you
never
can't
explain
По
своей
единственной,
блюз,
который
невозможно
объяснить.
Oh,
blues,
blues,
blues
that
you
get
from
longing
О,
блюз,
блюз,
блюз
от
тоски,
But
the
bluest
blues
that
be
Но
самый
синий
из
всех
блюзов,
Are
the
sort
of
blues
that's
on
my
mind
Это
тот,
что
сейчас
у
меня
на
уме,
They're
the
very
meanest
kind
Это
самый
подлый
вид,
Blues
my
naughty
sweeties
gives
to
me
Блюз,
который
дарит
мне
моя
непослушная
милашка.
Do-do-do-do-do-do-do
Ду-ду-ду-ду-ду-ду-ду
Blues
that
you
get
from
longing
Блюз,
который
получаешь
от
тоски,
Longing
to
hold
someone
on
your
knee
Тоски
обнять
кого-то
на
коленях,
But
the
kinda
of
blues
that
always
stabs
Но
тот
вид
блюза,
который
всегда
ранит,
Comes
from
hiring
taxi
cabs
Приходит
от
вызова
такси,
Blues
my
naughty
sweetie
gives
to
me
Блюз,
который
дарит
мне
моя
непослушная
милашка.
And
the
blues
my
naughty
sweetie
gives
to
me,
yeah
И
блюз,
который
дарит
мне
моя
непослушная
милашка,
да.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Carey Morgan, Arthur N. Swanstone, Charles R. Mccarron
Attention! Feel free to leave feedback.