Lyrics and translation Bing Crosby - Come Share The Wine
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Come Share The Wine
Раздели со мной вино
The
streets
were
dark
and
the
night
was
cold
and
yet
I
walk
alone
Улицы
темны,
и
ночь
холодна,
но
я
брожу
один.
I
saw
the
lights
of
a
cozy
place
with
lanterns
all
aglow
Я
увидел
свет
уютного
места,
где
фонари
мерцают.
Somebody
cried,
"Don′t
wait
outside,
come
say,
hello"
Кто-то
крикнул:
"Не
стой
на
улице,
заходи,
поздоровайся!"
The
people
there,
they
were
singing
songs
I
knew
when
I
was
young
Люди
там
пели
песни,
которые
я
знал
в
молодости.
And
from
the
jukebox
I
heard
the
sounds,
I
needed
to
recall
И
из
музыкального
автомата
я
услышал
звуки,
которые
мне
нужно
было
вспомнить.
I
sang
along
with
every
song,
I
knew
them
all
Я
подпевал
каждой
песне,
я
знал
их
все.
Come
share
the
wine
Раздели
со
мной
вино,
No
one
is
a
stranger
here,
they're
your
friends
and
mine
Здесь
нет
чужих,
все
твои
и
мои
друзья.
Everyone′s
your
brother,
we're
a
long
way
from
home
Каждый
здесь
твой
брат,
мы
далеко
от
дома,
And
we
need
each
other,
have
no
fear,
you're
welcome
here
И
мы
нужны
друг
другу,
не
бойся,
тебе
здесь
рады.
Come
share
the
wine
Раздели
со
мной
вино,
It′s
so
nice
and
warm
in
here,
we′re
happy
and
kind
Здесь
так
хорошо
и
тепло,
мы
счастливы
и
добры.
We
can
understand
that
you're
a
long
way
from
home
Мы
понимаем,
что
ты
далеко
от
дома,
But
we
have
each
other,
have
no
fear,
you′ll
like
it
here
Но
мы
друг
у
друга
есть,
не
бойся,
тебе
здесь
понравится.
It's
not
so
easy
to
feel
at
home
when
home′s
so
far
away
Нелегко
чувствовать
себя
как
дома,
когда
дом
так
далеко.
When
all
the
longing
and
all
the
wanting
is
for
yesterday
Когда
вся
тоска
и
все
желания
— о
вчерашнем
дне.
You've
made
me
find
some
peace
of
mind
I′d
like
to
stay
Ты
помогла
мне
найти
душевный
покой,
я
хотел
бы
остаться.
The
world
seems
colder
when
you're
a
stranger
from
a
foreign
land
Мир
кажется
холоднее,
когда
ты
чужой
в
чужой
стране.
You
need
to
feel
that
someone
cares
and
that
they
understand
Тебе
нужно
чувствовать,
что
кому-то
есть
дело
и
что
тебя
понимают.
Many
a
tear
would
disappear
if
we
joined
hands
Многие
слезы
исчезли
бы,
если
бы
мы
взялись
за
руки.
Come
share
the
wine
Раздели
со
мной
вино,
No
one
is
a
stranger
here,
they're
your
friends
and
mine
Здесь
нет
чужих,
все
твои
и
мои
друзья.
Everyone′s
your
brother,
we′re
a
long
way
from
home
Каждый
здесь
твой
брат,
мы
далеко
от
дома,
And
we
need
each
other,
have
no
fear,
you're
welcome
here
И
мы
нужны
друг
другу,
не
бойся,
тебе
здесь
рады.
Come
share
the
wine
Раздели
со
мной
вино,
It′s
so
nice
and
warm
in
here,
we're
happy
and
kind
Здесь
так
хорошо
и
тепло,
мы
счастливы
и
добры.
We
can
understand
that
you′re
a
long
way
from
home
Мы
понимаем,
что
ты
далеко
от
дома,
But
we
have
each
other,
have
no
fear,
you'll
like
it
here
Но
мы
друг
у
друга
есть,
не
бойся,
тебе
здесь
понравится.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): M. Kunze, Welk, D. Black Jrugens, W. Uebelherr
Attention! Feel free to leave feedback.