Bing Crosby - MacNamara's Band (Remastered) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Bing Crosby - MacNamara's Band (Remastered)




MacNamara's Band (Remastered)
Оркестр Макнамары (Ремастированная версия)
Oh, me name is MacNamara, I'm the leader of the band
О, меня зовут Макнамара, я лидер оркестра,
Although we're few in numbers, we're the finest in the land
Хоть нас и мало, мы лучшие в стране.
We play at wakes and weddings and at every fancy ball
Мы играем на поминках, свадьбах и на каждом шикарном балу,
And when we play the funerals, we play the March from Saul
А когда играем на похоронах, мы играем марш из «Саула».
Oh, the drums go bang and the cymbals clang and the horns they blaze away
О, барабаны бьют, тарелки звенят, а трубы трубят,
McCarthy pumps the old bassoon while I the pipes do play
Маккарти качает старый фагот, а я играю на волынке,
And Henessee Tennessee tootles the flute and the music is something grand
А Хенесси Теннесси дудит на флейте, и музыка просто грандиозна,
A credit to old Ireland is MacNamara's band
Гордость старой Ирландии оркестр Макнамары.
Right now we are rehearsing for a very swell affair
Сейчас мы репетируем для очень важного мероприятия,
The annual celebration, all the gentry will be there
Ежегодное празднование, вся знать будет там.
When General Grant to Ireland came he took me by the hand
Когда генерал Грант приехал в Ирландию, он пожал мне руку,
Says he, "I never saw the likes of MacNamara's Band"
И сказал: «Я никогда не видел ничего подобного оркестру Макнамары».
Oh, the drums go bang and the cymbals clang and the horns they blaze away
О, барабаны бьют, тарелки звенят, а трубы трубят,
McCarthy pumps the old bassoon while I the pipes do play
Маккарти качает старый фагот, а я играю на волынке,
And Henessee Tennessee tootles the flute and the music is something grand
А Хенесси Теннесси дудит на флейте, и музыка просто грандиозна,
A credit to old Ireland is MacNamara's band
Гордость старой Ирландии оркестр Макнамары.
Oh, my name is Uncle Julius and from Sweden I did come
О, меня зовут дядя Юлиус, и я приехал из Швеции,
To play with MacNamara's Band and beat the big bass drum
Чтобы играть в оркестре Макнамары и бить в большой барабан.
And when I march along the street the ladies think I'm grand
И когда я марширую по улице, дамы думают, что я великолепен,
They shout, "There's Uncle Julius playing with an Irish band!"
Они кричат: «Вот дядя Юлиус играет в ирландском оркестре!»
Oh, I wear a bunch of shamrocks and a uniform of green
О, я ношу букет трилистников и зеленую униформу,
And I'm the funniest lookin' Swede that you have ever seen
И я самый забавный швед, которого ты когда-либо видела.
There is O'Brians, O'Ryans, O'Sheehans and Meehans, they come from Ireland
Есть О'Брайаны, О'Райаны, О'Шиханы и Миханы, они из Ирландии,
But, by yimminy, I'm the only Swede in MacNamara's Band
Но, ей-богу, я единственный швед в оркестре Макнамары.
Oh, the drums go bang and the cymbals clang and the horns they blaze away
О, барабаны бьют, тарелки звенят, а трубы трубят,
McCarthy pumps the old bassoon while I the pipes do play
Маккарти качает старый фагот, а я играю на волынке,
And Henessee Tennessee tootles the flute and the music is something grand
А Хенесси Теннесси дудит на флейте, и музыка просто грандиозна,
A credit to old Ireland is MacNamara's band
Гордость старой Ирландии оркестр Макнамары.
That's MacNamara
Это Макнамара.





Writer(s): S. O'connor, W. Carlson, G. Bonham, J.j. Stamford, R. Latham


Attention! Feel free to leave feedback.