Lyrics and translation Bing Crosby - My Bonnie / The Band Played On
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
My Bonnie / The Band Played On
Моя Бонни / Оркестр продолжал играть
My
Bonnie
lies
over
the
ocean
Моя
Бонни
за
океаном,
My
Bonnie
lies
over
the
sea
Моя
Бонни
за
морем,
My
Bonnie
lies
over
the
ocean
Моя
Бонни
за
океаном,
Oh,
bring
back
my
Bonnie
to
me
О,
верните
мою
Бонни
мне.
Bring
back,
bring
back
Верните,
верните,
Oh,
bring
back
my
Bonnie
to
me,
to
me
О,
верните
мою
Бонни
мне,
мне,
Bring
back,
bring
back
Верните,
верните,
Oh,
bring
back
my
Bonnie
to
me
О,
верните
мою
Бонни
мне.
Last
night
as
I
lay
on
my
pillow
Прошлой
ночью,
лежа
на
подушке,
Last
night
as
I
lay
on
my
bed
Прошлой
ночью,
лежа
в
постели,
Last
night
as
I
lay
on
my
pillow
Прошлой
ночью,
лежа
на
подушке,
I
dreamed
that
my
Bonnie
was
dead
Мне
снилось,
что
моя
Бонни
умерла.
Bring
back,
bring
back
Верните,
верните,
Oh,
bring
back
my
Bonnie
to
me,
to
me
О,
верните
мою
Бонни
мне,
мне,
Bring
back,
bring
back
Верните,
верните,
Oh,
bring
back
my
Bonnie
to
me
О,
верните
мою
Бонни
мне.
O
blow
ye
winds
over
the
ocean
О,
дуйте,
ветры,
над
океаном,
And
blow
ye
winds
over
the
sea
И
дуйте,
ветры,
над
морем,
O
blow
ye
winds
over
the
ocean
О,
дуйте,
ветры,
над
океаном,
And
bring
back
my
Bonnie
to
me
И
верните
мою
Бонни
мне.
Bring
back,
bring
back
Верните,
верните,
Oh,
bring
back
my
Bonnie
to
me,
to
me
О,
верните
мою
Бонни
мне,
мне,
Bring
back,
bring
back
Верните,
верните,
Oh,
bring
back
my
Bonnie
to
me
О,
верните
мою
Бонни
мне.
Casey
would
waltz
with
a
strawberry
blonde
Кейси
вальсировал
с
золотовласой
клубничкой,
And
the
band
played
on
И
оркестр
продолжал
играть.
He′d
glide
'cross
the
floor
with
the
girl
he
adored
Он
скользил
по
полу
с
девушкой,
которую
обожал,
And
the
band
played
on
И
оркестр
продолжал
играть.
But
his
brain
was
so
loaded
it
nearly
exploded
Но
его
мозг
был
так
загружен,
что
чуть
не
взорвался,
The
poor
girl
would
shake
with
alarm
Бедная
девушка
дрожала
от
страха.
He′d
ne'er
leave
the
girl
with
the
strawberry
curl
Он
никогда
не
оставит
девушку
с
клубничными
локонами,
And
the
band
played
on
И
оркестр
продолжал
играть.
And
the
band
played
on
И
оркестр
продолжал
играть.
And
the
band
played
on
И
оркестр
продолжал
играть.
But
his
brain
was
so
loaded
it
nearly
exploded
Но
его
мозг
был
так
загружен,
что
чуть
не
взорвался,
The
poor
girl
would
shake
with
alarm
Бедная
девушка
дрожала
от
страха.
He'd
ne′er
leave
the
girl
with
the
strawberry
curl
Он
никогда
не
оставит
девушку
с
клубничными
локонами,
And
the
band
played
on
И
оркестр
продолжал
играть.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Charles B. Ward, John E. Palmer, Traditional
Attention! Feel free to leave feedback.