Lyrics and translation Bing Crosby - Rudolph the Red Nose Reindeer
Well
you
know
Dasher
and
Dancer,
and
Prancer
and
Vixen
Ну,
ты
же
знаешь
Дэшера
и
танцовщицу,
Пранкершу
и
Лисицу
Comet
and
Cupid,
and
Donner
and
Blitzen
Комета
и
Купидон,
Доннер
и
Блитцен
Ah,
but
do
you
recall,
the
most
famous
reindeer
of
all?
Ах,
но
помните
ли
вы
самого
знаменитого
северного
оленя
из
всех?
Watch
it
Наблюдайте
за
этим
Rudolph
the
Red
Nose
Reindeer
Рудольф,
Красноносый
Северный
олень
Had
a
very
shiny
nose
У
него
был
очень
блестящий
нос
And
if
you
ever
saw
it
И
если
вы
когда-нибудь
это
видели
You
would
even
say
it
glows
Вы
бы
даже
сказали,
что
он
светится
All
of
the
other
reindeer
Все
остальные
северные
олени
Used
to
laugh
and
call
him
names
Обычно
смеялась
и
обзывала
его
по-всякому
They
never
let
poor
Rudolph
Они
никогда
не
позволяли
бедному
Рудольфу
Join
in
any
reindeer
games
Присоединяйтесь
к
любым
играм
с
оленями
Then
one
foggy
Christmas
Eve
Затем
в
один
туманный
сочельник
Santa
came
to
say
Санта
пришел
сказать
"Rudolph
with
your
nose
so
bright
- Рудольф,
у
тебя
такой
блестящий
нос
Won't
you
guide
my
sleigh
tonight?"
Не
будешь
ли
ты
управлять
моими
санями
сегодня
вечером?"
Then
how
the
reindeer
loved
him
Тогда
как
же
северный
олень
полюбил
его
As
they
shouted
out
with
glee
Когда
они
радостно
закричали
"Rudolph
the
Red
Nose
Reindeer
"Рудольф,
Красноносый
Северный
олень
You'll
go
down
in
history"
Ты
войдешь
в
историю"
I'm
Rudolph
the
Red
Nose
Reindeer
Я
Рудольф,
Красноносый
Северный
олень
I've
got
a
very
shiny
nose
У
меня
очень
блестящий
нос
And
if
you
ever
saw
it
И
если
вы
когда-нибудь
это
видели
You
would
even
say
it
glows
Вы
бы
даже
сказали,
что
он
светится
All
of
the
other
reindeer
Все
остальные
северные
олени
Used
to
laugh
and
call
me
names
Раньше
смеялся
и
обзывал
меня
по-всякому
They
never
let
poor
Rudolph
Они
никогда
не
позволяли
бедному
Рудольфу
Join
in
any
reindeer
games
Присоединяйтесь
к
любым
играм
с
оленями
Then
one
foggy
Christmas
Eve
Затем
в
один
туманный
сочельник
Santa
came
to
say
Санта
пришел
сказать
"Rudolph
with
your
nose
so
bright
- Рудольф,
у
тебя
такой
блестящий
нос
Won't
you
guide
my
sleigh
tonight?"
Не
будешь
ли
ты
управлять
моими
санями
сегодня
вечером?"
Then
how
the
reindeer
loved
me
Тогда
как
северный
олень
любил
меня
As
they
shouted
out
with
glee
(your
present,
kid)
Когда
они
радостно
закричали
(твой
подарок,
малыш)
"Rudolph
the
Red-Nose
Reindeer
"Рудольф,
Красноносый
северный
олень
You'll
go
down
in
history"
Ты
войдешь
в
историю"
On
Dasher,
on
Dancer
На
Дэшере,
на
танцоре
On
Prancer,
on
Vixen
На
Прансере,
на
Лисице
On
Comet,
on
Cupid
На
Комете,
на
Купидоне
On
Donner,
on
Jolson
На
Доннера,
на
Джолсона
Rudolph
the
Red
Nose
Reindeer!
Рудольф,
Красноносый
Северный
олень!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Johnny Marks
Attention! Feel free to leave feedback.