Bing Crosby - What Do You Do In The Infantry? - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Bing Crosby - What Do You Do In The Infantry?




What do you do in the infantry?
Что ты делаешь в пехоте?
You march, you march, you march
Ты маршируешь, ты маршируешь, ты маршируешь.
What do you do when your pack has got your back as stiff as starch?
Что ты делаешь, когда твоя спина становится жесткой, как крахмал?
There's many a fall in the cavalry but never a fallen arch
В кавалерии много падений, но ни разу не пала арка.
What do you do in the infantry?
Что ты делаешь в пехоте?
You march, you march, you march
Ты маршируешь, ты маршируешь, ты маршируешь.
What do you do in the infantry?
Что ты делаешь в пехоте?
You hike, you hike, you hike
Ты идешь, идешь, идешь.
What do you get in the infantry?
Что ты получаешь в пехоте?
A left and right a blike
Левый и правый блик
The son of a gun in the signal car is travellin' on a bike
Сукин сын в сигнальной машине едет на велосипеде.
And what do you do in the infantry?
А что ты делаешь в пехоте?
You hike, you hike, you hike
Ты идешь, идешь, идешь.
The hard way, the hard way
Трудный путь, трудный путь
Sweat 'til you get there the hard way
Потей, пока не доберешься туда трудным путем.
What do you do in the infantry?
Что ты делаешь в пехоте?
You win, you win, you win
Ты победил, ты победил, ты победил.
What do you do for the victory?
Что ты делаешь для победы?
You move into Berlin
Ты переезжаешь в Берлин.
The rest of the army is ridin', ridin' through a triumphal arch
Остальная армия скачет, скачет под Триумфальной аркой.
And what do you do in the infantry?
А что ты делаешь в пехоте?
You march (two, three, four)
Ты маршируешь (два, три, четыре).
You march (two, three, four)
Ты маршируешь (два, три, четыре).
Oh, you march
О, ты маршируешь!
What do you do in the infantry?
Что ты делаешь в пехоте?
You march, you march, you march
Ты маршируешь, ты маршируешь, ты маршируешь.
What do you do when your pack has got your back as stiff as starch?
Что ты делаешь, когда твоя спина становится жесткой, как крахмал?
(There's many a fall in the cavalry)
кавалерии много падений)
But never a fallen arch
Но никогда не падала арка.
(And what do you do in the infantry?)
что вы делаете в пехоте?)
(You march, you march, you march)
(Ты маршируешь, ты маршируешь, ты маршируешь)
(What do you in the infantry?)
(Что ты делаешь в пехоте?)
You hike, you hike, you hike
Ты идешь, идешь, идешь.
What do you get in the infantry?
Что ты получаешь в пехоте?
A left and right, a blike
Левый и правый, блик.
The son of a gun in the signal car is travellin' on a bike
Сукин сын в сигнальной машине едет на велосипеде.
And what do you do in the infantry, huh?
А что ты делаешь в пехоте, а?
You hike, you hike, you hike
Ты идешь, идешь, идешь.
The hard way (the hard way)
Трудный путь (трудный путь)
Sweat 'til you get there the hard way
Потей, пока не доберешься туда трудным путем.
What do you do in the infantry?
Что ты делаешь в пехоте?
You win, you win, you win
Ты победил, ты победил, ты победил.
What do you do for the victory?
Что ты делаешь для победы?
You's moves into Berlin
Ты въезжаешь в Берлин.
The rest of the army is riding, riding through a triumphal arch
Остальная армия скачет, скачет под Триумфальной аркой.
And what do you do in the infantry?
А что ты делаешь в пехоте?
You march (hup, three, four)
Ты маршируешь (ОП, три, четыре).
March (two, three, four)
Марш (два, три, четыре)
March
Март






Attention! Feel free to leave feedback.