Bing Crosby - Who Threw the Overalls in Mrs. Murphy's Chowder - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Bing Crosby - Who Threw the Overalls in Mrs. Murphy's Chowder




Who Threw the Overalls in Mrs. Murphy's Chowder
Кто бросил комбинезон в суп миссис Мерфи?
Oh the Murphy′s gave a party just about a week ago
О, Мерфи устроили вечеринку около недели назад,
Everything was plentiful, the Murphy's they′re not slow
Всего было в изобилии, Мерфи не промах,
They treated us like gentlemen, we tried to act the same
Они обращались с нами, как с джентльменами, мы старались вести себя соответственно,
But only for what happened, well it was an awful shame
Но вот что случилось, дорогая, это был ужасный постыдный случай.
When Mrs. Murphy dished the chowder out
Когда миссис Мерфи разливала суп,
She fainted on the spot
Она упала в обморок на месте,
She found a pair of overalls
Она нашла пару комбинезона
In the bottom of the pot
На дне кастрюли.
Tim Nolan he got rippin' mad
Тим Нолан пришел в ярость,
His eyes were bulgin' out
Его глаза чуть не вылезли из орбит,
He jumped up on the PI-A-NO
Он вскочил на пианино
And loudly he did shout
И громко закричал:
Oh, who threw the overalls in Mrs Murphy′s chowder
Кто бросил комбинезон в суп миссис Мерфи?
Nobody spoke, so he shouted all the louder
Никто не ответил, поэтому он закричал еще громче:
It′s an Irish trick that's true
Это ирландская шутка, это точно,
I can lick the mick that threw
Я могу побить того ирландца, который бросил
The overalls in Mrs Murphy′s chowder
Комбинезон в суп миссис Мерфи!
So we dragged the pants from out the soup and laid them on the floor
Мы вытащили штаны из супа и положили их на пол,
Each man swore upon his breast he'd ne′er seen them before
Каждый мужчина клялся, что никогда раньше их не видел.
They were plastered up with mortar and were worn out at the knee
Они были все в штукатурке и протерты на коленях,
They'd had their many ups and downs as we could plainly see
Они многое повидали, как мы могли ясно видеть.
When Mrs Murphy she came to she began to cry and pout
Когда миссис Мерфи пришла в себя, она начала плакать и дуться,
She′d had them in the wash that day and forgot to take them out
Она стирала их в тот день и забыла вытащить.
Tim Nolan he excused himself for what he'd said that night
Тим Нолан извинился за то, что сказал в тот вечер,
So we put music to the words and sang with all our might
Мы положили музыку на слова и спели изо всех сил:
Oh, who threw the overalls in Mrs Murphy's chowder
Кто бросил комбинезон в суп миссис Мерфи?
Nobody spoke so we shouted all the louder
Никто не ответил, поэтому мы закричали еще громче:
It′s an Irish trick that′s true
Это ирландская шутка, это точно,
I can lick the mick that threw
Я могу побить того ирландца, который бросил
The overalls in Mrs Murphy's chowder
Комбинезон в суп миссис Мерфи!





Writer(s): George L. Giefer, Mat Ray


Attention! Feel free to leave feedback.