Lyrics and translation Bing Ji Ling - Circular Situation
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Circular Situation
Замкнутый круг
Living
in
a
box
by
the
rails
Живу
в
коробке
у
рельсов,
Only
thing
you
use,
you
don't
fail
Использую
лишь
то,
в
чем
не
терплю
промахов.
When
you
live
in
a
box
by
the
rails
Когда
живешь
в
коробке
у
рельсов,
Don't
comb
your
hair,
don't
comb
your
tail
Не
нужно
причесывать
волосы,
не
нужно
расчесывать
хвост.
Sweep
my
mess
away
Смети
мой
мусор,
Leave
my
body,
leave
my
bones
Оставь
мое
тело,
оставь
мои
кости.
Leave
me
holding,
leave
my
soul
Оставь
меня
держаться,
оставь
мою
душу.
Leave
me
nothing
I
don't
need
at
all
Оставь
мне
лишь
то,
что
мне
нужно,
Nothing
I
don't
need
at
all
Лишь
то,
что
мне
нужно.
Yay
from
the
bins,
in
the
parks
Да,
из
мусорных
баков,
в
парках
Made
off
with
the
raps
after
dark
Он
смылся
с
текстами
после
наступления
темноты.
Never
left
a
trail,
never
made
his
mark
Никогда
не
оставлял
следов,
никогда
не
оставлял
свой
след,
When
he
gave
me
the
raps
after
dark
Когда
он
передал
мне
тексты
после
наступления
темноты.
Calling
all
his
friends,
never
made
him
sad
Зовет
всех
своих
друзей,
никогда
не
чувствовал
печали
With
all
the
things
he
never
had
Со
всем
тем,
чего
у
него
никогда
не
было.
It
only
made
them
feel
so
bad
Это
только
заставляло
их
чувствовать
себя
такими
плохими,
For
having
the
things
he
never
had
За
то,
что
у
них
было
то,
чего
у
него
никогда
не
было.
If
you
stay
in
that
box
overnight
Если
останешься
в
этой
коробке
на
ночь,
Don't
get
out
till
it
gets
light
Не
выходи,
пока
не
рассветет.
There's
not
much
lost
of
the
secret
life
Немногое
потеряно
от
тайной
жизни,
It's
never
gone
wrong
and
it's
never
gone
right
Она
никогда
не
шла
правильно
и
никогда
не
шла
неправильно.
Now
some
more
flowers
grow
Теперь
здесь
растет
еще
больше
цветов,
The
palm
gets
eaten
by
a
few
more
throws
Пальму
съедают
еще
несколько
бросков,
An
old
man's
box
is
full
of
bones
Коробка
старика
полна
костей,
See
his
footprints
see
his
stones
Видишь
его
следы,
видишь
его
камни.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Quinn Luke
Attention! Feel free to leave feedback.