Lyrics and translation Bingx feat. ArtBySeven - In My Prayers
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Man
I
feel
underrated,
underpaid
Чувак,
я
чувствую
себя
недооцененным,
недооцененным.
Overlooked
and
underestimated
Упускать
из
виду
и
недооценивать.
I'm
a
triple
threat,
they
second
guessed
Я-тройная
угроза,
они
догадались.
And
my
first
thought?
Well
I
guess
I
made
it
И
моя
первая
мысль?
что
ж,
думаю,
я
сделал
это.
Ha,
what
you
mean
I
ain't
earn
my
stripes?
Ха,
что
ты
имеешь
в
виду,
я
не
зарабатываю
свои
полоски?
Man
you
better
get
educated
Чувак,
тебе
лучше
получить
образование.
I
got
a
whole
squad
full
of
bulldogs
У
меня
целая
команда
бульдогов.
And
every
single
motherfucker
here
decorated
И
каждый
ублюдок
здесь
украшен.
Like,
hah,
what
you
got
for
me?
Типа,
что
у
тебя
есть
для
меня?
Man
tell
a
hater
don't
talk
to
me
Скажи
ненавистнику,
что
не
разговаривай
со
мной.
You
ain't
got
guac
for
me
У
тебя
нет
гуака
для
меня.
I
ain't
got
the
time
for
that
mockery
dog
У
меня
нет
времени
на
эту
насмешливую
собаку.
My
time
worth
money
Мое
время
стоит
денег.
I
ain't
getting
paid
shit
Мне
ни
хрена
не
платят.
I
ain't
finna
say
shit
Я
не
собираюсь
ничего
говорить.
I'm
about
music
and
making
shit
happen
Я
занимаюсь
музыкой
и
творю
всякое
дерьмо.
You
boys
want
the
truth
we
can
make
this
shit
happen
Вы,
парни,
хотите
правды,
мы
можем
все
устроить.
This
ain't
about
you,
it's
about
me
Дело
не
в
тебе,
дело
во
мне.
Ain't
about
them,
boy
'dis
about
we
Дело
не
в
них,
парень,
дело
в
нас.
Me
and
my
team
Я
и
моя
команда.
This
about
me
telling
my
story
to
the
motherfucking
streets
Это
о
том,
как
я
рассказываю
свою
историю
на
гребаных
улицах.
Never
had
a
silver
spoon
in
my
life
В
моей
жизни
никогда
не
было
серебряной
ложки.
Yeah
and
that's
why
I'm
the
realest
dude
on
this
mic
Да,
и
поэтому
я
самый
настоящий
парень
на
этом
микрофоне.
Let's
get
it,
gotta
work
hard
Давай
сделаем
это,
надо
усердно
работать.
Put
in
hard
work
til'
my
shit
drops
Усердно
работать,
пока
мое
дерьмо
не
упадет.
That's
constipation
Это
запор.
Got
three
stars
on
my
family
tree
На
моем
семейном
древе
три
звезды.
That's
a
galaxy
to
your
constellation
Это
галактика
для
твоего
созвездия.
Either
me
or
them,
pick
all
me
Либо
я,
либо
они,
Выбери
меня.
Or
when
you
call
me
you
go
to
automation
Или
когда
ты
зовешь
меня,
ты
идешь
в
автоматику.
Girl
I've
been
the
man
Девочка,
я
был
мужчиной.
I
don't
need
your
motherfucking
confirmation
Мне
не
нужно
твое
чертово
подтверждение.
Motherfuckers
don't
want
none
Ублюдки
не
хотят
ничего.
Even
when
they
think
that
they
want
some
Даже
когда
они
думают,
что
хотят
чего-то.
I
promise
you
don't
these
motherfuckers
Я
обещаю
тебе,
не
надо
этих
ублюдков.
On
some
for
thinkin'
they
fuckin'
with
me
up
on
[?
1:05]
Некоторые
думают,
что
они
трахаются
со
мной
[?
1:
05]
I'll
be
goin'
harder
then
any
one
of
you
little
rappers
Я
буду
сильнее,
чем
любой
из
вас,
маленькие
рэперы.
And
still
I'll
be
showing
love
to
you
motherfuckers
И
все
же
я
покажу
вам
любовь,
ублюдки.
So
for
everyone
of
you
to
talk
down
to
me
Так
что
все
вы
должны
поговорить
со
мной.
I'm
turning
up
on
you
motherfuckers
Я
возвращаюсь
к
вам,
ублюдки.
Wait
a
minute
Подожди
минутку!
Y'all
don't
control
me
I
got
me
a
positive
vibe
Вы
не
контролируете
меня,
у
меня
положительная
атмосфера.
And
I
won't
let
this
negative
shit
that
you
say
gon'
fuck
wit'
my
day
И
я
не
позволю
этому
негативному
дерьму,
которое
ты
говоришь:
"черт
возьми,
со
мной".
Smile
and
go
get
the
fuck
out
my
way
Улыбнись
и
иди,
убирайся
с
моего
пути.
Light
up
a
joint
that
[?
1:
Зажги
косяк,
что
[?
1:
20]
thank
God
for
my
family
and
all
of
my
team
20]
слава
Богу
за
мою
семью
и
всю
мою
команду.
And
tell
'im
I'm
grateful
to
be
getting
paid
to
go
follow
my
dream
И
скажи
им,
что
я
благодарен
за
то,
что
мне
платят,
чтобы
я
следовал
за
своей
мечтой.
Said
I
made
it
this
far
but
I
gotta
keep
working
Я
сказал,
что
зашел
так
далеко,
но
я
должен
продолжать
работать.
Even
good
days
I'ma
be
in
my
prayers
Даже
в
хорошие
дни
я
буду
молиться.
Made
it
this
far
and
I
finna
keep
working
Я
зашел
так
далеко,
и
я
продолжаю
работать.
People
that
hate,
they'll
be
in
my
Люди,
которые
ненавидят,
они
будут
в
моей
...
You'll
be
in
my
preh,
preh,
preh,
preh
prayers
(I'm
prayin'
for
you)
Ты
будешь
в
моих
пред,
пред,
пред,
пред
молитвах
(я
молюсь
за
тебя).
You'll
be
in
my
preh,
preh,
preh,
preh
prayers
(I'm
prayin'
for
you)
Ты
будешь
в
моих
пред,
пред,
пред,
пред
молитвах
(я
молюсь
за
тебя).
Said
I
made
it
this
far
but
I
gotta
keep
working
Я
сказал,
что
зашел
так
далеко,
но
я
должен
продолжать
работать.
Even
good
days
I'ma
be
in
my
prayers
Даже
в
хорошие
дни
я
буду
молиться.
Made
it
this
far
and
I
finna
keep
working
Я
зашел
так
далеко,
и
я
продолжаю
работать.
People
that
hate,
they'll
be
in
my
Люди,
которые
ненавидят,
они
будут
в
моей
...
You'll
be
in
my
(prayers)
Ты
будешь
в
моих
молитвах.
Preh,
preh,
preh,
preh
prayers
(I'm
prayin'
for
you)
Прех,
прех,
прех,
прех
молитвы
(я
молюсь
за
тебя)
Man,
I
hear
talk
through
that
great
vine
Чувак,
я
слышу
разговор
через
ту
великую
лозу.
These
rappers
feel
that
I
ain't
deserve
this
Эти
рэперы
чувствуют,
что
я
этого
не
заслуживаю.
Then
when
I
see
them
in
person,
everything
is
great
and
perfect
Тогда,
когда
я
вижу
их
лично,
все
прекрасно
и
прекрасно.
Hah,
well
I
shake
their
hand,
Ха-ха,
я
пожимаю
им
руку,
and
that's
straight
proof
that
I
make
you
nervous
и
это
прямо
доказывает,
что
я
заставляю
тебя
нервничать.
And
if
your
respect
costs
5 bills
И
если
твое
уважение
стоит
5 купюр.
worth
5 mil,
I
wouldn't
make
the
purchase
стоит
5 миллионов,
я
бы
не
сделал
покупку.
Nah,
treated
everyone
with
the
same
Нет,
ко
всем
относились
одинаково.
Respect
since
day
one
Уважение
с
первого
дня.
And
everyone
got
paid
to
feature,
what
a
way
to
meet
you
И
всем
заплатили,
чтобы
показать,
какой
способ
встретиться
с
тобой.
Get
a
cheque
on
day
one
Получи
чек
на
первый
день.
But
I
got
no
respect
from
that
Но
меня
это
не
уважает.
And
I
got
no
respect
for
'dat
И
у
меня
нет
уважения
к
дату.
No,
look,
if
you
don't
respect
me,
I
don't
respect
you
Нет,
послушай,
если
ты
не
уважаешь
меня,
я
не
уважаю
тебя.
Overlook
me,
then
I
overstep
you
Не
обращай
на
меня
внимания,
я
переступаю
через
тебя.
Disrespect
me
when
I
ain't
there,
Неуважение
ко
мне,
когда
меня
нет
рядом.
but
when
I
came
there
you
got
so
respectful
но
когда
я
пришел
туда,
ты
стала
такой
уважительной.
I'ma
go
and
let
you
talk
all
the
shit
that
you
want
Я
пойду
и
позволю
тебе
говорить
все,
что
ты
хочешь.
You
can
talk
all
the
shit
that
you
want
Ты
можешь
говорить
все,
что
захочешь.
'Cause
I
got
five
with
me
doing
life
with
me
Потому
что
со
мной
пять,
я
живу
своей
жизнью.
Getting
all
the
shit
that
you
want
Получаю
все
дерьмо,
которое
ты
хочешь.
Had
the
same
manager
since
I
was
homeless
У
меня
был
такой
же
менеджер
с
тех
пор,
как
я
был
бездомным.
He
will
forever
get
20%
Он
навсегда
получит
20%.
For
dealing
with
100%
of
that
bullshit
За
то,
что
справляешься
со
100%
этой
ерундой.
People
like,
damn
20%?
Люди
любят,
черт
возьми,
20%?
And
I'm
like
yeah
mo'fucker
don't
question
that
И
я
такой:
да,
ублюдок,
не
сомневайся
в
этом.
Yeah,
and
if
the
team
need
it,
no
questions
asked
Да,
и
если
команде
это
нужно,
никаких
вопросов.
I'ma
get
it
done,
and
don't
mention
that
Я
сделаю
это,
и
не
упоминай
об
этом.
Said
I
made
it
this
far
but
I
gotta
keep
working
Я
сказал,
что
зашел
так
далеко,
но
я
должен
продолжать
работать.
Even
good
days
I'ma
be
in
my
prayers
Даже
в
хорошие
дни
я
буду
молиться.
Made
it
this
far
and
I
finna
keep
working
Я
зашел
так
далеко,
и
я
продолжаю
работать.
People
that
hate,
they'll
be
in
my
Люди,
которые
ненавидят,
они
будут
в
моей
...
You'll
be
in
my
preh,
preh,
preh,
preh
prayers
(I'm
prayin'
for
you)
Ты
будешь
в
моих
пред,
пред,
пред,
пред
молитвах
(я
молюсь
за
тебя).
You'll
be
in
my
preh,
preh,
preh,
preh
prayers
(I'm
prayin'
for
you)
Ты
будешь
в
моих
пред,
пред,
пред,
пред
молитвах
(я
молюсь
за
тебя).
Said
I
made
it
this
far
but
I
gotta
keep
working
Я
сказал,
что
зашел
так
далеко,
но
я
должен
продолжать
работать.
Even
good
days
I'ma
be
in
my
prayers
Даже
в
хорошие
дни
я
буду
молиться.
Made
it
this
far
and
I
finna
keep
working
Я
зашел
так
далеко,
и
я
продолжаю
работать.
People
that
hate,
they'll
be
in
my
Люди,
которые
ненавидят,
они
будут
в
моей
...
You'll
be
in
my
(prayers)
Ты
будешь
в
моих
молитвах.
Preh,
preh,
preh,
preh
prayers
(I'm
prayin'
for
you)
Прех,
прех,
прех,
прех
молитвы
(я
молюсь
за
тебя)
I
woke
up
at
dawn
it's
am
Я
проснулся
на
рассвете,
'Fore
I
made
this
song,
had
a
talk
with
God
прежде
чем
я
написал
эту
песню,
Я
разговаривал
с
Богом.
I
said
dear
father
save
them
Я
сказал,
Дорогой
отец,
спаси
их.
Talk
about
them
all
who
stay
red
Расскажи
о
них
всем,
кто
остается
красным.
'Cause
you're
far
from
safe,
Потому
что
ты
далеко
не
в
безопасности,
'cause
its
no
holds
barred
when
I
let
these
bars
go
потому
что
нет
запретов,
когда
я
отпускаю
эти
решетки.
Think
I
went
hard
before,
Думаю,
я
был
жесток
раньше,
you
never
see
me
go
hard
till
the
dawn
awake
then
ты
никогда
не
видел,
чтобы
я
был
жесток
до
рассвета,
проснувшись
тогда.
Man
I
ride
around
with
a
full
clip
Чувак,
я
катаюсь
с
полной
обоймой.
Don't
get
it
twisted
I
ain't
talking
heat
Не
запутывайся,
я
не
говорю
о
жаре.
The
gunplay
is
just
a
metaphor
Перестрелка-всего
лишь
метафора.
An'
I'm
Metaform
when
I
get
on
a
beat
Я
становлюсь
Метафорией,
когда
попадаю
в
ритм.
I'm
aiming
for
those
pillowcase
Я
целюсь
в
эту
наволочку.
'Cause
I'm
tired
of
people
tryn'
sleep
on
me
Потому
что
я
устал
от
людей,
пытающихся
уснуть
на
мне.
I'ma
catch
a
body
if
I
catch
ano'er
mo'fucker
Я
поймаю
тело,
если
поймаю
ано'эра
мо'ублюдка.
I
ain't
trying
to
catch
a
Z
Я
не
пытаюсь
поймать
Z.
Lord,
I
swear
to
you
I'm
irritated
Боже,
клянусь
тебе,
я
раздражен.
'Cause
they
been
trying
to
keep
a
nigga
down
Потому
что
они
пытались
удержать
ниггера.
Since
I
was
10,
back
when
I
started
С
тех
пор,
как
мне
было
10,
когда
я
начинал.
Now
I'm
22,
that's
12
years
a
slave
shit
Теперь
мне
22,
это
12
лет
рабского
дерьма.
Seven
like
a
cross
between
Django
a'
Solomon
Семь,
как
крест
между
Джанго
и
Соломоном.
Coming
back
to
send
all
of
'em
to
heaven
Возвращаюсь,
чтобы
отправить
их
всех
на
небеса.
If
they
hell
bound
or
think
they
is,
they
better
call
a
reverend
Если
они
связаны
или
думают,
что
это
так,
им
лучше
позвать
преподобного.
'Cause
I'm
liable
to
go
psycho
Потому
что
я
могу
сойти
с
ума.
Norman
Bates
when
I
write
flows
Норман
Бейтс,
когда
я
пишу
потоки.
Halle
Berry
when
I
brainstorm
Холли
Берри,
когда
я
провожу
мозговой
штурм.
Bruce
Banner,
how'a
change
forms
Брюс
Баннер,
как
меняются
формы?
When
I
get
a
little
angry
Когда
я
немного
злюсь.
But
at
the
end
of
the
day
I'm
only
a
human,
can
you
blame
me?
Но
в
конце
концов,
я
всего
лишь
человек,
можешь
ли
ты
винить
меня?
Especially
when
niggas
gotta
pay
me,
Особенно,
когда
ниггеры
должны
платить
мне,
and
niggas
tryn'a
play
me
And
niggas
а
ниггеры
пытаются
играть
со
мной
и
ниггерами.
don't
play
me,
it
drive
a
nigga
crazy
не
играй
со
мной,
это
сводит
ниггера
с
ума.
They
say
vengeance
is
yours,
Говорят,
месть-твоя,
but
I
still
wanna
see
those
bitches
buried
но
я
все
равно
хочу
увидеть,
как
похоронят
этих
сучек.
So
with
that
said
I'm
just
out
here
Так
что,
сказав
это,
я
просто
здесь.
tryn'a
do
the
Lord's
work
like
a
missionary
пытаюсь
делать
работу
Господа,
как
миссионер.
Only
thing
I
pray
is
when
we
meet
up
Я
молюсь
только
о
том,
чтобы
мы
встретились.
you
forgive
me
for
the
shit
that
I
done
ты
прости
меня
за
то
дерьмо,
что
я
натворил.
There's
no
cave
to
hide
in
that
I
won't
find
Здесь
нет
ни
одной
пещеры,
которую
я
не
найду.
It's
no
distance
I
will
not
run
Это
не
расстояние,
я
не
буду
бежать.
Till
I
catch
every
single
last
one
Пока
я
не
поймаю
всех
до
последнего.
I
don't
care
where
it
is,
anywhere,
it's
whatever
Мне
все
равно,
где
это,
где
бы
это
ни
было,
что
бы
это
ни
было.
I
can
get
'em
in
a
mountain
Я
могу
заполучить
их
в
гору.
I
can
get
him
in
the
middle
of
the
desert
Я
могу
заполучить
его
посреди
пустыни.
And
my
wrath'll
rain
down
at
the
city
I'm
from
И
мой
гнев
обрушится
на
город,
из
которого
я
родом.
Yeah,
hollu',
take
back
that
last
from
me,
that
blasphemy
Да,
Холлу,
забери
у
меня
последнее,
это
богохульство.
All
I
ask
is
Lord
thy
will
be
done,
Amen
Все,
о
чем
я
прошу,
- Господь,
да
будет
воля
твоя,
аминь.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.