Lyrics and translation Binomio De Oro De America - A Partir Palito
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A Partir Palito
С этой минуты
Vivian
Andrea
Вивиан
Андреа
Ya
sé
por
donde
va
el
agua
al
molino
Я
уже
знаю,
куда
ветер
дует
Ya
sé
que
solo
jugarás
conmigo
Я
уже
знаю,
что
ты
просто
играешь
со
мной
Y
eso
está
muy
mal
И
это
очень
плохо
Porque
solo
pa'
ti
pido
alegría
Ведь
только
для
тебя
я
прошу
радости
¿Por
qué
te
quieres
desquitar
conmigo?
Зачем
ты
хочешь
отыграться
на
мне?
Qué
culpa
tengo
yo
que
hallas
sufrido
Разве
я
виновата,
что
ты
страдала?
Quieres
acabar,
las
ansias
de
quererte
que
tenía
Ты
хочешь
убить
во
мне
желание
любить
тебя
Me
quieres
tener
a
tu
lado
porque
no
puedes
vivir
solita
Ты
хочешь
держать
меня
рядом,
потому
что
не
можешь
жить
одна
Y
yo
mientras
tanto
arriesgo
todo
mi
cariño
para
complacerte
А
я
тем
временем
рискую
всей
своей
любовью,
чтобы
уговорить
тебя
Si
no
soy
el
dueño
de
todos
tus
pensamientos,
¿para
qué
está
vida?
Если
я
не
владею
всеми
твоими
мыслями,
зачем
мне
эта
жизнь?
Prefiero
que
pasé
por
aquí
una
fuerte
brisa
con
rabia
y
me
lleve
Лучше
пусть
налетит
яростный
ветер
и
унесет
меня
Porque
yo
no
estoy
pa'
pedir
explicaciones
Потому
что
я
не
для
того,
чтобы
просить
объяснений
Ni
tampoco
te
voy
a
estar
esperando
И
я
не
буду
тебя
ждать
Mucho
menos
para
mendigar
amores
Тем
более
выпрашивать
любовь
Que
aunque
estoy
con
uno
en
otro
están
pensando
Когда,
будучи
со
мной,
ты
думаешь
о
другом
Mucho
menos
para
mendigar
amores
Тем
более
выпрашивать
любовь
Que
aunque
estoy
con
uno
en
otro
están
pensando
Когда,
будучи
со
мной,
ты
думаешь
о
другом
Si
no
piensas
en
mí
con
amor
Если
ты
не
думаешь
обо
мне
с
любовью
Esto
vas
a
saber
enseguida
Ты
сразу
же
об
этом
узнаешь
Porque
antes
que
hagas
un
diabluron
Потому
что
прежде
чем
ты
натворишь
глупостей
Aquí
esta
relación
se
termina
Наши
отношения
закончатся
Ay,
porque
antes
que
hagas
un
diabluron
Да,
потому
что
прежде
чем
ты
натворишь
глупостей
Aquí
esta
relación
se
termina
Наши
отношения
закончатся
A
partir
palito,
a
partir
palito
С
этой
минуты,
с
этой
минуты
Aquí
esta
relación
se
termina
Наши
отношения
закончатся
A
partir
palito,
a
partir
palito
С
этой
минуты,
с
этой
минуты
Aquí
esta
relación
se
termina
Наши
отношения
закончатся
Y
en
Ocaña
Luis
Ernesto
y
Giovany
Broso
И
в
Оканье
Луис
Эрнесто
и
Джовани
Бросо
Los
hermanos
que
más
se
quieren
Братья,
которые
любят
друг
друга
больше
всех
Wilman
Bardos,
con
aprecio
hermano
mío
Вильман
Бардос,
с
уважением,
брат
мой
Voy
a
escaparme
de
tu
cruel
olvido
Я
убегу
от
твоей
жестокой
забывчивости
Antes
de
que
tú
me
cambies
el
destino
Прежде
чем
ты
изменишь
мою
судьбу
Si
no
hay
igualdad
Если
нет
равенства
Voy
a
ser
yo
quien
salga
adolorido
Я
буду
тем,
кто
уйдет
с
болью
¿Por
qué
te
aventuraste
a
estar
conmigo?
Зачем
ты
решилась
быть
со
мной?
Tú
corazón
por
mí
nunca
ha
latido
Твое
сердце
никогда
не
билось
ради
меня
Quieres
intentar
y
nunca
has
completado
mi
camino
Ты
пыталась,
но
так
и
не
прошла
мой
путь
до
конца
Yo
me
lo
busqué
porque
me
deje
llevar
de
tu
inmensa
belleza
Я
сам
нарвался,
потому
что
позволил
себе
увлечься
твоей
безмерной
красотой
Como
no
soy
malo,
nunca
pude
adivinar
tus
malas
intenciones
Поскольку
я
не
злой,
я
никогда
не
мог
угадать
твои
дурные
намерения
Te
hicieron
llorar
pero
pudiste
aceptar
todo
a
tu
conveniencia
Тебя
довели
до
слез,
но
ты
смогла
принять
все
по
своему
усмотрению
Si
hubieras
contado
vuelve
y
me
pongo
la
rienda
a
mis
emociones
Если
бы
ты
рассказала,
я
бы
взял
себя
в
руки
и
обуздал
свои
эмоции
Porque
yo
no
estoy
pa'
pedir
explicaciones
Потому
что
я
не
для
того,
чтобы
просить
объяснений
Ni
tampoco
te
voy
a
estar
esperando
И
я
не
буду
тебя
ждать
Mucho
menos
para
mendigar
amores
Тем
более
выпрашивать
любовь
Que
aunque
estoy
con
uno
en
otro
están
pensando
Когда,
будучи
со
мной,
ты
думаешь
о
другом
Mucho
menos
para
mendigar
amores
Тем
более
выпрашивать
любовь
Que
aunque
estoy
con
uno
en
otro
están
pensando
Когда,
будучи
со
мной,
ты
думаешь
о
другом
Si
no
piensas
en
mí
con
amor
Если
ты
не
думаешь
обо
мне
с
любовью
Esto
vas
a
saber
enseguida
Ты
сразу
же
об
этом
узнаешь
Porque
antes
que
hagas
un
diabluron
Потому
что
прежде
чем
ты
натворишь
глупостей
Aquí
esta
relación
se
termina
Наши
отношения
закончатся
A
partir
palito,
a
partir
palito
С
этой
минуты,
с
этой
минуты
Aquí
esta
relación
se
termina
Наши
отношения
закончатся
A
partir
palito,
a
partir
palito
С
этой
минуты,
с
этой
минуты
Aquí
esta
relación
se
termina
Наши
отношения
закончатся
A
partir
palito,
a
partir
palito
С
этой
минуты,
с
этой
минуты
Aquí
esta
relación
se
termina
Наши
отношения
закончатся
A
partir
palito,
a
partir
palito
С
этой
минуты,
с
этой
минуты
Aquí
esta
relación
se
termina
Наши
отношения
закончатся
A
partir
palito,
a
partir
palito
С
этой
минуты,
с
этой
минуты
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Fabian Corrales Corrales
Attention! Feel free to leave feedback.