Lyrics and translation Binomio De Oro De America - Amor de Poesia
Amor de Poesia
Poetry of Love
Si
recordaras
bien
If
you
would
remember
well
Cuando
empezó
el
amor
When
our
love
began
No
hay
nada
diferente
There
is
nothing
different
Soy
el
mismo
de
ayer
I
am
the
same
as
yesterday
Con
la
misma
pasión
With
the
same
passion
El
mismo
amor
The
same
love
Yo
creo
que
más
ardiente
I
think
even
more
ardent
Qué
lindo
es
recordar
How
beautiful
it
is
to
remember
Y
dimensiar
los
tiempos
agradables
And
to
cherish
the
good
times
Pero
es
mejor
quizás
But
it
is
perhaps
better
Hacer
cada
momento
más
amable
To
make
every
moment
kinder
Qué
lindo
es
recordar
How
beautiful
it
is
to
remember
Y
dimensiar
los
tiempos
agradables
And
to
cherish
the
good
times
Pero
es
mejor
quizás
But
it
is
perhaps
better
Hacer
cada
momento
más
amable
To
make
every
moment
kinder
Y
hoy
no
estamos
junto
por
casualidad
And
today
we
are
not
together
by
chance
Estamos
juntos,
porque
nos
amamos
de
verdad
We
are
together
because
we
truly
love
each
other
Y
hoy
estamos
juntos
And
today
we
are
together
Y
nos
es
por
coincidencia
And
it
is
not
by
coincidence
Y
lo
estaremos
hasta
el
fin
de
la
existencia
And
we
will
be
together
until
the
end
of
time
Y
hoy
estamos
juntos
And
today
we
are
together
Y
nos
es
por
coincidencia
And
it
is
not
by
coincidence
Y
lo
estaremos
hasta
el
fin
de
la
existencia
And
we
will
be
together
until
the
end
of
time
Siempre
veras
en
mi
You
will
always
see
in
me
Esta
sinceridad
This
sincerity
Como
en
el
primer
día
As
in
the
first
day
Los
años
pasaran
The
years
will
pass
Y
nada
cambiara
la
realidad
And
nothing
will
change
the
reality
De
este
amor
de
poesía
Of
this
love
of
poetry
El
mundo
girara,
y
siempre
The
world
will
turn,
and
always
Habrá
tristezas
y
alegrías
There
will
be
sorrows
and
joys
Y
mi
alma
rogara
And
my
soul
will
pray
Para
que
siempre
So
that
there
will
always
be
Haya
paz
y
armonía
Peace
and
harmony
Y
a
través
del
tiempo
te
convencerás
And
through
time
you
will
be
convinced
Que
estamos
juntos
That
we
are
together
Porque
nos
amamos
de
verdad
Because
we
truly
love
each
other
Y
hoy
estamos
juntos
And
today
we
are
together
Y
no
es
por
coincidencia
And
it
is
not
by
coincidence
Y
lo
estaremos
hasta
el
fin
de
la
existencia
And
we
will
be
together
until
the
end
of
time
Vivir
momentos
felices
Living
happy
moments
El
sentimiento
se
hace
más
grande
The
feeling
grows
bigger
Yo
no
quiero
verte
triste
I
don't
want
to
see
you
sad
Porque
mi
vida
yo
te
estoy
amando
Because
my
life
I
am
loving
you
Vivir
momentos
felices
Living
happy
moments
El
sentimiento
se
hace
más
grande
The
feeling
grows
bigger
Yo
te
quiero,
tú
me
quieres
I
love
you,
you
love
me
Yo
te
amo
tú
me
amas
I
love
you,
you
love
me
Un
amor
que
no
tiene
misterio
A
love
that
has
no
mystery
Vivir
momentos
felices
Living
happy
moments
El
sentimiento
se
hace
más
grande
The
feeling
grows
bigger
Vivir
momentos
felices
Living
happy
moments
El
sentimiento
se
hace
más
grande
The
feeling
grows
bigger
Vivir
momentos
felices
Living
happy
moments
El
sentimiento
se
hace
más
grande
The
feeling
grows
bigger
Vivir
momentos
felices
Living
happy
moments
El
sentimiento
se
hace
más
grande
The
feeling
grows
bigger
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Romero Ospino Israel
Attention! Feel free to leave feedback.