Binomio De Oro De America - Baila Feliz - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Binomio De Oro De America - Baila Feliz




Baila Feliz
Счастливый танец
Taconéale, taconéale
Стучи каблуками, стучи каблуками
Pa' que su cuerpo sienta y se mueva
Пусть твое тело ощущает и двигается
Taconéale, taconéale
Стучи каблуками, стучи каблуками
Que su cintura viste de seda
Пусть твоя талия одета в шелк
Taconéale, taconéale
Стучи каблуками, стучи каблуками
Pa' que bailando olvide sus penas
Чтобы танцуя, ты забыла свои печали
Y muestre la ternura de su corazón
И показала нежность своего сердца
Mayra Alejandra y María Claudia
Майра Алехандра и Мария Клаудия
Las hermanitas Romero, con cariño
Сестрички Ромеро, с любовью
Por ese amor que ya te dijo adiós
Из-за этой любви, которая уже сказала тебе "прощай"
Por la nostalgia que el tiempo te dejó
Из-за ностальгии, которую оставило тебе время
Busca alegría
Ищи радость
Ven, vamos a bailar
Пойдем, будем танцевать
Eres el alma noble que baila
Ты - благородная душа, которая танцует
Mueve más la cintura que nada
Больше двигай бедрами, чем всем остальным
Puede quitarte las ganas de bailar
Может отбить у тебя охоту танцевать
Eres el alma noble que baila
Ты - благородная душа, которая танцует
Mueve más la cintura que nada
Больше двигай бедрами, чем всем остальным
Puede quitarte las ganas de bailar
Может отбить у тебя охоту танцевать
¡Baila feliz!
Танцуй счастливо!
¡Epa!, es el amor
Эй!, это любовь
Lindo es el amor
Какая красивая любовь
Bello es el amor
Какая прекрасная любовь
Que anda buscando su complemento
Которая ищет свое дополнение
Mucha ternura con sentimiento
Много нежности с чувством
Nada tan armonioso y tan natural
Ничего нет более гармоничного и естественного
Si bailas al ritmo del corazón
Если ты танцуешь в ритме сердца
La alegría nacerá del alma
Радость родится в душе
Si bailas al ritmo del corazón
Если ты танцуешь в ритме сердца
La alegría nacerá del alma
Радость родится в душе
Óyeme bien
Послушай меня
Las pena' hay que bailarlas
Печали нужно вытанцовывать
Si la tristeza con música se acaba
Если грусть с музыкой заканчивается
Y el corazón se cansa de sufrir
И сердце устало страдать
Eres el alma noble que baila
Ты - благородная душа, которая танцует
Mueve más la cintura que nada
Больше двигай бедрами, чем всем остальным
Puede quitarte las ganas de bailar
Может отбить у тебя охоту танцевать
Eres el alma noble que baila
Ты - благородная душа, которая танцует
Mueve más la cintura que nada
Больше двигай бедрами, чем всем остальным
Puede quitarte las ganas de bailar
Может отбить у тебя охоту танцевать
¡Baila feliz!
Танцуй счастливо!
¡Epa!, el acordeón
Эй!, аккордеон
Suena mi acordeón
Звучит мой аккордеон
¡Epa!, mi acordeón
Эй!, мой аккордеон
Tiene romance con la guitarra
У него роман с гитарой
Para que bailes con muchas ganas
Чтобы ты танцевал с большим удовольствием
Echa a volar las penas sin compasión
Отпусти печаль без жалости
Si bailas al ritmo del corazón
Если ты танцуешь в ритме сердца
La alegría nacerá del alma
Радость родится в душе
Si bailas al ritmo del corazón
Если ты танцуешь в ритме сердца
La alegría nacerá del alma
Радость родится в душе
Si bailas al ritmo del corazón
Если ты танцуешь в ритме сердца
La alegría nacerá del alma
Радость родится в душе
Si bailas al ritmo del corazón
Если ты танцуешь в ритме сердца
La alegría nacerá del alma
Радость родится в душе
Si bailas al ritmo del corazón
Если ты танцуешь в ритме сердца
La alegría nacerá del alma
Радость родится в душе
Si bailas al ritmo del corazón
Если ты танцуешь в ритме сердца
La alegría nacerá del alma
Радость родится в душе





Writer(s): Rosendo Romero Ospino


Attention! Feel free to leave feedback.