Lyrics and translation Binomio De Oro De America - Es Tan Dificil
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Estoy
intentando
construir
mi
nueva
vida
sin
tu
amor
Я
пытаюсь
построить
новую
жизнь
без
твоей
любви,
Y
ha
pasado
tanto,
que
casi
te
olvido
И
прошло
так
много
времени,
что
я
почти
забыл
тебя.
Pero
al
recordarte
quiero
estar
contigo
Но,
вспоминая
тебя,
я
хочу
быть
с
тобой.
Aún
no
estoy
seguro,
que
olvidarte
es
bueno
Я
всё
ещё
не
уверен,
что
забыть
тебя
— это
хорошо,
Pero
nunca
dudo,
cuánto
yo
te
quiero
Но
я
никогда
не
сомневаюсь
в
том,
как
сильно
я
тебя
люблю.
Porque
mi
historia
esta
ligada
con
tu
historia
Потому
что
моя
история
связана
с
твоей
историей,
Porque
mi
herida
esta
ligada
con
tu
vida
Потому
что
моя
рана
связана
с
твоей
жизнью.
Y
aunque
en
momentos
te
saco
de
mi
memoria
И
хотя
временами
я
вытесняю
тебя
из
памяти,
Yo
no
he
podido
arrancarte
todavia
Я
не
смог
вырвать
тебя
до
сих
пор.
Y
es
tan
difícil
И
так
сложно
Acostumbrarme
a
otro
cuerpo,
a
otra
boca
que
no
me
bese
igual
Привыкнуть
к
другому
телу,
к
другим
губам,
которые
целуют
меня
не
так.
Es
tan
difícil
Так
сложно
Acostumbrarme
a
otras
manos
que
no
me
acaricien
igual
Привыкнуть
к
другим
рукам,
которые
ласкают
меня
не
так.
Y
es
tan
dificil,
saber
que
no
te
debo
besar
И
так
сложно
знать,
что
я
не
должен
целовать
тебя.
Y
al
saber
que
existes,
que
me
estás
pensando
И
зная,
что
ты
существуешь,
что
ты
думаешь
обо
мне,
Caigo
en
la
locura
de
decirte
que
te
amo
Я
схожу
с
ума
от
желания
сказать
тебе,
что
люблю
тебя.
Es
algo
terrible,
que
me
está
matando
Это
нечто
ужасное,
что
убивает
меня,
Al
saber
que
vives
pero
lejos
de
mis
manos
Знать,
что
ты
живешь,
но
далеко
от
моих
рук.
Quiero
enamorarme
en
otros
sueños,
donde
no
aparezcas
tú
Я
хочу
влюбиться
в
другие
сны,
где
тебя
нет.
Pero
hasta
mi
sombra,
refleja
tu
cara
Но
даже
моя
тень
отражает
твое
лицо.
Y
por
más
que
intento,
no
puedo
hacer
nada
И
как
бы
я
ни
старался,
я
ничего
не
могу
поделать.
Cuando
quedo
a
solas,
me
habla
la
conciencia
Когда
я
остаюсь
один,
со
мной
говорит
совесть,
Me
acusa
y
me
culpa,
por
tu
indiferencia
Она
обвиняет
меня
в
твоем
безразличии.
O
tal
vez
sea
inconsciente
mi
conciencia
Или,
возможно,
моя
совесть
бессознательна,
Y
quiera
hacerme
ver
que
tú
nunca
fallaste
И
хочет
заставить
меня
поверить,
что
ты
никогда
не
ошибалась.
Y
en
esa
duda
casi
pierdo
la
cabeza
И
в
этом
сомнении
я
почти
теряю
рассудок.
Entonces
no
se
si
olvidarte
o
perdonarte
Тогда
я
не
знаю,
забыть
тебя
или
простить.
Y
es
tan
difícil
И
так
сложно
Acostumbrarme
a
otro
cuerpo,
a
otra
boca
que
no
me
bese
igual
Привыкнуть
к
другому
телу,
к
другим
губам,
которые
целуют
меня
не
так.
Y
es
tan
difícil
Так
сложно
Acostumbrarme
a
otras
manos
que
no
me
acaricien
igual
Привыкнуть
к
другим
рукам,
которые
ласкают
меня
не
так.
Y
es
tan
dificil,
saber
que
no
te
debo
besar
И
так
сложно
знать,
что
я
не
должен
целовать
тебя.
Y
al
saber
que
existes,
que
me
estás
pensando
И
зная,
что
ты
существуешь,
что
ты
думаешь
обо
мне,
Caigo
en
la
locura
de
decirte
que
te
amo
Я
схожу
с
ума
от
желания
сказать
тебе,
что
люблю
тебя.
Es
algo
terrible,
que
me
está
matando
Это
нечто
ужасное,
что
убивает
меня,
El
saber
que
vives
pero
lejos
de
mis
manos
Знать,
что
ты
живешь,
но
далеко
от
моих
рук.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Omar Antonio Geles Suarez
Attention! Feel free to leave feedback.