Binomio De Oro De America - La Otra - translation of the lyrics into German

La Otra - Binomio De Oro De Americatranslation in German




La Otra
Die Andere
La gente ya esta diciendo que no eres mi novia
Die Leute sagen schon, dass du nicht meine Freundin bist
Que yo soy un hombre ajeno y que solo trasnocha
Dass ich ein vergebener Mann bin und nur die Nächte durchmache
Te quieren llenar de miedo diciéndote cosas
Sie wollen dir Angst machen, indem sie dir Dinge erzählen
Que hay una mujer que quiero y que tu eres la otra
Dass es eine Frau gibt, die ich liebe, und dass du die Andere bist
Si ando en discoteca (ando con la otra)
Wenn ich in der Disco bin (bin ich mit der Anderen)
Si me ven de misa (ando con la otra)
Wenn sie mich bei der Messe sehen (bin ich mit der Anderen)
Para la piscina (ando con la otra)
Zum Schwimmbad (bin ich mit der Anderen)
Siempre con la misma (pero con la otra)
Immer mit derselben (aber mit der Anderen)
La de bonito cabello
Die mit dem schönen Haar
De tremendo cuerpo
Mit dem tollen Körper
Y le luce la ropa
Und der die Kleidung steht
Esa es la q yo mas quiero
Das ist die, die ich am meisten liebe
La que yo prefiero
Die, die ich bevorzuge
La que me trastorna
Die, die mich verrückt macht
La que no me deja quieto
Die, die mich nicht in Ruhe lässt
Ni por un momento
Nicht für einen Moment
La que me alborota
Die, die mich aufwühlt
Si ando en discoteca (ando con la otra)
Wenn ich in der Disco bin (bin ich mit der Anderen)
Para la piscina (ando con la otra)
Zum Schwimmbad (bin ich mit der Anderen)
Si ando de parranda (ando con la otra)
Wenn ich auf einer Party bin (bin ich mit der Anderen)
Siempre con la misma (pero con la otra)
Immer mit derselben (aber mit der Anderen)
Ay hombre!
Ach, Leute!
Ya no quieren que yo viva
Sie wollen nicht mehr, dass ich lebe
Mi vida sabrosa
Mein genussvolles Leben
Porque los mata la envidia
Weil der Neid sie umbringt
Que vaina que cosa
Was für ein Ärger, so was aber auch
Te quieren llenar de cuentos
Sie wollen dir Geschichten erzählen
Mi negra preciosa
Meine kostbare Schöne
Pero digan lo que digan
Aber was auch immer sie sagen
Tu eres la que goza
Du bist diejenige, die es genießt
Pa' arriba y pa' abajo (ando con la otra)
Überall (bin ich mit der Anderen)
Para el robadeo (ando con la otra)
Zum Rodeo (bin ich mit der Anderen)
Pásala Andresito (que llego la otra)
Spiel weiter, Andresito (die Andere ist da!)
Siempre con la misma (la que trae la nota)
Immer mit derselben (die für Stimmung sorgt)
La de bonito cabello
Die mit dem schönen Haar
De tremendo cuerpo
Mit dem tollen Körper
Y le luce la ropa
Und der die Kleidung steht
Esa es la que yo mas quiero
Das ist die, die ich am meisten liebe
La que yo prefiero
Die, die ich bevorzuge
La que me trastorna
Die, die mich verrückt macht
La que no me deja quieto
Die, die mich nicht in Ruhe lässt
Ni por un momento
Nicht für einen Moment
La que me alborota
Die, die mich aufwühlt
Si ando en discoteca (ando con la otra)
Wenn ich in der Disco bin (bin ich mit der Anderen)
me ven en misa (que llego la otra)
Ja, wenn sie mich bei der Messe sehen (dass die Andere angekommen ist)
Para la pisana (que llego la otra)
Zum Schwimmbad (dass die Andere angekommen ist)
Siempre con la misma la que esta en la nota
Immer mit derselben, die voll dabei ist
Ay hombe!
Ach, Leute!
Yo no ando con la otra
Ich bin nicht mit der Anderen unterwegs
Ando con la misma
Ich bin mit derselben unterwegs
Si a ti no te importa
Wenn es dir egal ist
Porque me mortificas
Warum quälst du mich?
Vente pollo isra
Komm schon, Pollo Isra
Toca tu acordeon
Spiel dein Akkordeon
Pa' todas las mujeres
Für alle Frauen
Pa' que bailen con sabor
Damit sie mit Schwung tanzen
Con este ritmo sabroson
Mit diesem genussvollen Rhythmus
Bastante recochon
Ziemlich ausgelassen
Nos vamos a bailar
Wir werden tanzen
Vamos a disfrutar
Wir werden genießen
Yo se que de esta fiesta nadie se nos va a escapar
Ich weiß, dass uns von dieser Party niemand entkommen wird





Writer(s): John Alfonso Gonzalez Mestre


Attention! Feel free to leave feedback.