Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Locamente Enamorado
Wahnsinnig Verliebt
Es
muy
bonito
siempre
andar
enamorado
Es
ist
sehr
schön,
immer
verliebt
zu
sein
Me
he
tropezado
de
nuevo
con
el
amor
Ich
bin
wieder
über
die
Liebe
gestolpert
Antes
de
mi
primer
amor
había
deseado
Vor
meiner
ersten
Liebe
hatte
ich
mir
gewünscht
Tener
a
mi
lado
un
sincero
corazón
Ein
aufrichtiges
Herz
an
meiner
Seite
zu
haben
Pero
hoy
en
día
para
mi
todo
a
cambiado
Aber
heute
hat
sich
für
mich
alles
geändert
No
es
lo
mismo
estar
llorando
que
cantando
por
amor
(bis)
Es
ist
nicht
dasselbe,
aus
Liebe
zu
weinen
oder
zu
singen
(bis)
Y
hoy
me
encuentro
enamorado
Und
heute
bin
ich
verliebt
De
una
dama
muy
bonita
In
eine
sehr
hübsche
Dame
Que
me
llama
y
que
me
invita
Die
mich
anruft
und
mich
einlädt
Siempre
tenerme
a
su
lado
Immer
an
ihrer
Seite
zu
sein
Me
tiene
tan
hechizado
ella
Sie
hat
mich
so
verzaubert
Con
su
cara
y
su
sonrisa
Mit
ihrem
Gesicht
und
ihrem
Lächeln
Que
cada
vez
que
me
mira
Dass
jedes
Mal,
wenn
sie
mich
ansieht
A
mi
me
deja
enamorado
Ich
verliebt
zurückbleibe
Y
locamente
enamorado,
enamorado,
enamorado
Und
wahnsinnig
verliebt,
verliebt,
verliebt
Y
estamos
enamorados,
enamorados,
enamorados
Und
wir
sind
verliebt,
verliebt,
verliebt
Ay,
yo
soy
tu
negro
que
te
quiere
Ay,
ich
bin
dein
Dunkler,
der
dich
liebt
Y
tu
eres
la
que
me
domina
Und
du
bist
diejenige,
die
mich
beherrscht
Porque
entre
todas
las
mujeres
Denn
unter
allen
Frauen
Para
mi
eres
la
más
bonita
Bist
du
für
mich
die
Schönste
Porque
entre
todas
las
mujeres
negra
Denn
unter
allen
Frauen,
meine
Dunkle
Para
mi
eres
la
más
bonita
Bist
du
für
mich
die
Schönste
En
este
mundo
para
mi
eres
lo
más
bello
In
dieser
Welt
bist
du
für
mich
das
Schönste
Que
hasta
el
momento
yo
he
podido
conocer
Das
ich
bisher
kennenlernen
durfte
Por
eso
cada
día
que
pasa
más
te
quiero
Deshalb
liebe
ich
dich
jeden
Tag
mehr
Y
es
algo
que
yo
solamente
puedo
ver
Und
das
ist
etwas,
das
nur
ich
sehen
kann
Por
eso
cuando
no
te
veo
yo
me
muero
Deshalb
sterbe
ich,
wenn
ich
dich
nicht
sehe
Por
lo
tanto
te
prefiero
como
mi
única
mujer
Daher
ziehe
ich
dich
als
meine
einzige
Frau
vor
Por
eso
cuando
no
te
veo
yo
me
muero
Deshalb
sterbe
ich,
wenn
ich
dich
nicht
sehe
Por
lo
tanto
te
prefiero
como
mi
única
mujer
Daher
ziehe
ich
dich
als
meine
einzige
Frau
vor
Te
voy
a
entregar
mi
vida
Ich
werde
dir
mein
Leben
geben
Porque
tu
te
lo
mereces
Weil
du
es
verdienst
El
corazón
se
me
estremece
Mein
Herz
erbebt
Cuando
beso
tu
boquita
Wenn
ich
deinen
kleinen
Mund
küsse
Te
besaba
entre
mis
sueños
negra
Ich
küsste
dich
in
meinen
Träumen,
meine
Dunkle
Y
hoy
te
tengo
de
cerquita
Und
heute
habe
ich
dich
ganz
nah
bei
mir
Con
tu
sencillez
de
niña
Mit
deiner
kindlichen
Einfachheit
Me
inspiraste
un
te
quiero
ay
Hast
du
mich
zu
einem
"Ich
liebe
dich"
inspiriert,
ay
Y
locamente
enamorado,
enamorado,
enamorado
Und
wahnsinnig
verliebt,
verliebt,
verliebt
Y
estamos
enamorados,
enamorados,
enamorados
Und
wir
sind
verliebt,
verliebt,
verliebt
Ay,
yo
soy
tu
negro
que
te
quiere
Ay,
ich
bin
dein
Dunkler,
der
dich
liebt
Y
tu
eres
la
que
me
domina
Und
du
bist
diejenige,
die
mich
beherrscht
Porque
entre
todas
las
mujeres
Denn
unter
allen
Frauen
Para
mi
eres
la
más
bonita
ay
Bist
du
für
mich
die
Schönste,
ay
Locamente
enamorado,
enamorado,
enamorado
Wahnsinnig
verliebt,
verliebt,
verliebt
Y
estamos
enamorados,
enamorados,
enamorados
Und
wir
sind
verliebt,
verliebt,
verliebt
Ay,
yo
soy
tu
negro
que
te
quiere
Ay,
ich
bin
dein
Dunkler,
der
dich
liebt
Y
tu
eres
la
que
me
domina
Und
du
bist
diejenige,
die
mich
beherrscht
Porque
entre
todas
las
mujeres
Denn
unter
allen
Frauen
Para
mi
eres
la
más
bonita
Bist
du
für
mich
die
Schönste
Porque
entre
todas
las
mujeres
negra
Denn
unter
allen
Frauen,
meine
Dunkle
Para
mi
eres
la
más
bonita
Bist
du
für
mich
die
Schönste
Yo
soy
tu
negro
que
te
quiere
Ich
bin
dein
Dunkler,
der
dich
liebt
Y
tu
eres
la
que
me
domina
Und
du
bist
diejenige,
die
mich
beherrscht
Entre
todas
las
mujeres
negra
Unter
allen
Frauen,
meine
Dunkle
Para
mi
eres
la
más
bonita
Bist
du
für
mich
die
Schönste
Porque
entre
todas
las
mujeres
negra
Denn
unter
allen
Frauen,
meine
Dunkle
Para
mi
eres
la
más
bonita
Bist
du
für
mich
die
Schönste
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jean Carlos Centeno
Attention! Feel free to leave feedback.