Binomio De Oro De America - Quién Te Enseñó - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Binomio De Oro De America - Quién Te Enseñó




Quién Te Enseñó
Кто тебя научил
(Quien te enseño, quien te enseñó, quien te enseño porque eso no lo hice yo)
(Кто тебя научил, кто тебя научил, кто тебя научил, потому что я этого не делал)
Hay muchacha que haces ahora, muchacha que haces ahora que te noto diferente
Дорогая, что ты делаешь сейчас, дорогая, что ты делаешь сейчас, что я замечаю у тебя перемены
Antes te decían la boba ahora nada te acomoda porque vives de otro ambiente
Раньше тебя называли дурочкой, а теперь тебе ничего не подходит, потому что ты живешь в другой обстановке
(Quien te enseño, quien te enseñó)
(Кто тебя научил, кто тебя научил)
A lucir traje bonito
Носить красивый костюм
(Quien te enseño, quien te enseñó)
(Кто тебя научил, кто тебя научил)
Que ahora vistes a la moda
Что теперь ты одеваешься по моде
(Quien te enseño, quien te enseñó)
(Кто тебя научил, кто тебя научил)
A bailar apretadito
Танцевать в обнимку
(Quien te enseño, quien te enseñó)
(Кто тебя научил, кто тебя научил)
Si tu antes bailabas sola
Если ты раньше танцевала одна
Ay vea la historia de una linda muchachita
Послушай историю одной милой девушки
Que a la gente pocas veces la trataban
С которой люди редко общались
En el barrio la llamaban la bobita
В районе ее называли дурочкой
Y hoy resulta que es coqueta y avispada
А сегодня она оказалась кокеткой и смышленой
Y recuerdo que era yo el que le gustaba y un día me acerqué para echarle un piropo
И я помню, что я ей нравился, и однажды я подошел, чтобы сказать ей комплимент
Y me dijo muchacho no seas tan loco ay ya no soy la boba que antes te adoraba
И она сказала: "Парень, не будь таким глупым, ведь я уже не та дурочка, которая тебя боготворила"
(Quien te enseño, quien te enseñó)
(Кто тебя научил, кто тебя научил)
A tomarte unos traguitos
Выпить несколько глотков
(Quien te enseño, quien te enseñó)
(Кто тебя научил, кто тебя научил)
Y anday de cerveza en mano
И теперь ты ходишь с пивом в руке
(Quien te enseño, quien te enseñó)
(Кто тебя научил, кто тебя научил)
A visitar buenos sitios
Посещать хорошие места
(Quien te enseño, quien te enseñó)
(Кто тебя научил, кто тебя научил)
A conducir bien un carro
Уверенно водить машину
(Quien te enseño, quien te enseñó) (quien te enseño, porque ese no eh sido yo)
(Кто тебя научил, кто тебя научил) (кто тебя научил, потому что это сделал не я)
Instrumental a tu estilo...
Инструментал в твоем стиле...
(Quien te enseño, quien te enseñó, quien te enseño porque eso no lo hice yo)
(Кто тебя научил, кто тебя научил, кто тебя научил, потому что я этого не делал)
La boba civilizada, la boba civilizada dice que es inteligente
Цивилизованная дурочка, цивилизованная дурочка говорит, что она умная
Porque ahora cambio de ambiente, porque ahora cambio de ambiente y no le da pena nada
Потому что теперь она сменила обстановку, потому что теперь она сменила обстановку, и ей ничего не стыдно
(Quien te enseño, quien te enseñó)
(Кто тебя научил, кто тебя научил)
A dominar a los hombres
Подчинять себе мужчин
(Quien te enseño, quien te enseñó)
(Кто тебя научил, кто тебя научил)
Si asta miedo les tenías
Если раньше ты их боялась
(Quien te enseño, quien te enseñó)
(Кто тебя научил, кто тебя научил)
A mostrar lo que se esconde
Показывать то, что скрываешь
(Quien te enseño, quien te enseñó)
(Кто тебя научил, кто тебя научил)
Hacer lo que no sabías
Делать то, чего ты не умела
Y en una fiesta yo la note enceguida y vi que la vista nome la quitaba
И на вечеринке я сразу ее заметил и увидел, что она не сводит с меня глаз
Y que a ciento dos los bailes la entraba ay esas son casualidades de la vida
И что на скорости ста два километра в час она начала танцевать, это просто совпадение из жизни
(Quien te enseño, quien te enseñó)
(Кто тебя научил, кто тебя научил)
A tomarte unos traguitos
Выпить несколько глотков
(Quien te enseño, quien te enseñó)
(Кто тебя научил, кто тебя научил)
Y anday de cerveza en mano
И теперь ты ходишь с пивом в руке
(Quien te enseño, quien te enseñó)
(Кто тебя научил, кто тебя научил)
A visitar buenos sitios
Посещать хорошие места
(Quien te enseño, quien te enseñó)
(Кто тебя научил, кто тебя научил)
A conducir bien un carro
Уверенно водить машину
(Quien te enseño, quien te enseñó) (quien te enseño, porque ese no eh sido yo)
(Кто тебя научил, кто тебя научил) (кто тебя научил, потому что это сделал не я)
(Quien te enseño, quien te enseñó) (quien te enseño, porque ese no eh sido yo)
(Кто тебя научил, кто тебя научил) (кто тебя научил, потому что это сделал не я)
(Quien te enseño, quien te enseñó) (quien te enseño, porque ese no eh sido yo)
(Кто тебя научил, кто тебя научил) (кто тебя научил, потому что это сделал не я)
Se acabó...
Конец...






Attention! Feel free to leave feedback.