Lyrics and translation Binomio De Oro De America - Todo Se Acaba
Saca
un
minuto
de
tu
tiempo
y
ven
a
hablar
conmigo
Удели
минутку
и
поговори
со
мной
Si
tú
sabes
que
así
como
se
quiere
Ты
ведь
знаешь,
что
от
нелюбимых
мы
отказываемся
так
же
быстро,
Tanto
a
una
persona
así
también
se
olvida
Как
и
влюбляемся
в
них
Pero
sé
que
es
lo
que
quieres,
correcto
si
Но
я
знаю,
чего
ты
хочешь,
верно?
Lo
quieres
así
será
yo
busco
otro
Если
ты
этого
хочешь,
так
тому
и
быть,
я
найду
другой
Camino
con
ganas
de
tirar
mis
penas
al
olvido
y
Путь,
чтобы
выбросить
все
печали
из
головы
и
Voy
a
ignorarte
como
a
una
hoja
seca
en
el
camino
Буду
тебя
игнорировать,
как
сухой
лист
на
дороге
Te
quiero
tanto
pero
voy
a
arrepentirme
de
haberte
Я
тебя
так
люблю,
но
потом
пожалею,
что
полюбил
Querido
voy
a
ignorarte
como
a
una
hoja
seca
en
el
Тебя,
я
буду
тебя
игнорировать,
как
сухой
лист
на
Camino
te
quiero
tanto
pero
voy
a
arrepentirme
de
Дороге;
я
тебя
так
люблю,
но
потом
пожалею,
что
Haberte
querido
Полюбил
тебя
No
te
sorprendas
si
te
digo
vete
no
te
sorprendas
Не
удивляйся,
если
я
скажу
тебе
уйти,
не
удивляйся
Cuando
ya
no
hable
de
ti
y
si
una
vez
te
recuerdo,
Когда
я
больше
не
буду
говорить
о
тебе,
и
если
когда-нибудь
тебя
вспомню,
Otra
vez
voy
a
tratar
de
olvidarte
en
un
segundo
То
снова
попытаюсь
забыть
тебя
в
мгновение
ока
Todo
se
acaba,
todo
se
olvida
así
Всему
конец,
все
забывается
так
же
Voy
a
pensar
si
te
recuerdo
Я
подумаю,
стоит
ли
тебя
вспоминать
Todo
se
acaba,
todo
se
olvida
así
Всему
конец,
все
забывается
так
же
Voy
a
pensar
si
te
recuerdo
Я
подумаю,
стоит
ли
тебя
вспоминать
Escucha
la
razón
de
mis
palabras
amor
Выслушай
причину
моих
слов,
любовь
моя
Escucha
mis
motivos
Выслушай
мои
мотивы
Recuerda
que
el
tiempo
no
regresa
Помни,
что
время
не
возвращается
Y
luego
te
lamentas
de
todo
lo
perdido
И
потом
ты
будешь
жалеть
обо
всем,
что
потеряно
Pero
sé
que
es
lo
que
quieres
perfecto,
si
Но
я
знаю,
чего
ты
хочешь,
прекрасно,
если
Lo
quieres
así
será,
Ты
этого
хочешь,
так
тому
и
быть,
No
vivo
de
ilusiones
por
eso
trato
de
olvidar
estos
amores
Я
не
живу
иллюзиями,
поэтому
стараюсь
забыть
эту
любовь
Y
aunque
me
mate
el
alma
por
dejarte,
И
даже
если
моя
душа
умрет,
когда
я
оставлю
тебя,
Aunque
me
duela
Даже
если
это
будет
больно
Yo
no
te
rogaré
mejor
es
que
se
acabe,
Я
не
буду
умолять
тебя,
лучше
бы
этому
быть
концом,
Es
otro
mi
camino
Это
мой
другой
путь
Y
aunque
me
mate
el
alma
por
dejarte,
И
даже
если
моя
душа
умрет,
когда
я
оставлю
тебя,
Aunque
me
duela
Даже
если
это
будет
больно
Yo
no
te
rogaré
mejor
es
que
se
acabe,
Я
не
буду
умолять
тебя,
лучше
бы
этому
быть
концом,
Es
otro
mi
camino
Это
мой
другой
путь
No
te
sorprendas
cuando
diga
vete
no
te
Не
удивляйся,
когда
я
скажу
уйти,
не
Sorprendas
cuando
ya
no
hable
de
mi
y
si
una
vez
Удивляйся,
когда
я
больше
не
буду
говорить
о
тебе,
а
если
когда-нибудь
Te
recuerdo,
otra
vez
voy
a
tratar
de
olvidarte
en
Тебя
вспомню,
то
снова
попытаюсь
забыть
тебя
в
Todo
se
acaba,
todo
se
olvida
así
Всему
конец,
все
забывается
так
же
Voy
a
pensar
si
te
recuerdo
Я
подумаю,
стоит
ли
тебя
вспоминать
Todo
se
acaba,
todo
se
olvida
así
Всему
конец,
все
забывается
так
же
Voy
a
pensar
si
te
recuerdo
Я
подумаю,
стоит
ли
тебя
вспоминать
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Alejandro Sarmiento
Attention! Feel free to leave feedback.