Lyrics and translation Binomio de Oro - Campana
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ojos
que
nublan
mi
sol
Глаза,
затмевающие
мое
солнце
Con
su
borrasca
de
amor
Своей
бурей
любви
Alma
que
mi
alma
estremece
Душа,
которая
сотрясает
мою
душу
Ave
que
vi
una
mañana
Птица,
которую
я
увидел
однажды
утром
Anidar
en
las
ramas
de
mi
ensoñación
Свившую
гнездо
в
ветвях
моей
мечты
Que
rasgó
el
silencio
en
mi
pueblo
Разбивший
тишину
в
моей
деревне
Allá
en
mi
niñez
Там
в
моем
детстве
Yo
siento
un
din
don
en
mi
alma
Я
чувствую
звон
в
своей
душе
Desde
que
la
arena
en
tu
suelo
С
тех
пор,
как
песок
на
твоей
земле
Pisaron
mis
pies
Увидели
мои
ноги
Dejó
una
huella
en
tu
sueño
Оставил
след
в
твоем
сне
Y
en
la
brisa
un
verso
И
в
ветерке
стих
Siempre
seré
yo
tu
dueño
Я
всегда
буду
твоим
хозяином
Y
tu
mi
embeleso
А
ты
моим
очарованием
Cardos
que
vi
florecer
Колючки,
которые
я
видел
цветущими
Sombra
de
sauce
y
laurel
Тень
ивы
и
лавра
Quiero
ser
tu
sufrimiento
Хочу
быть
твоим
страданием
Luego
fraguar
con
tu
llanto
Потом
скрепить
твоим
плачем
El
divino
holocausto
de
una
inmensidad
Божественный
всесожжение
бесконечности
Al
vibrar
me
dice
mil
cosas
Когда
ты
дрожишь,
говоришь
мне
тысячу
вещей
Que
son
mi
verdad
Которые
являются
моей
правдой
Esto
encadenado
en
estrofas
Это
заковано
в
строфах
Predicción,
delirio,
esperanza
Предсказание,
бред,
надежда
Y
nuestra
ansiedad
И
наша
тревога
El
temor
de
un
día
perderte
Страх
однажды
тебя
потерять
Es
lo
que
me
hastía
Это
то,
что
меня
томит
Nadie
más
podrá
tenerte
Никто
другой
не
сможет
тебя
иметь
Porque
tu
eres
mía
Потому
что
ты
моя
Quiero
morir
si
no
estás
Я
хочу
умереть,
если
тебя
нет
рядом
En
tus
mares
naufragar
В
твоих
морях
потерпеть
кораблекрушение
Quiero
ser
tú
fiel
camino
Я
хочу
быть
твоим
верным
путем
Tu
pasión
inmarcesible
Твоей
вечной
страстью
Bordada
en
suspiros
Вышитой
вздохами
Manchada
de
vid
Запятнанной
вином
Son
recuerdos
de
aquellas
tarde
Это
воспоминания
тех
вечеров
Urgidas
de
amor
Переполненных
любовью
Al
amarte
soy
un
cobarde
Любя
тебя,
я
трус
Tiemblo,
grito,
clamo
y
deliro
Я
дрожу,
кричу,
молю
и
бред
De
pura
ilusión
От
чистой
иллюзии
Añorando
tu
regreso
Тоскуя
по
твоему
возвращению
Te
veo
en
mis
sueños
Я
вижу
тебя
в
своих
снах
Nadie
más
tendrá
tus
besos
Никто
другой
не
будет
иметь
твоих
поцелуев
Porque
soy
tu
dueño
Потому
что
я
твой
хозяин
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Tomas Dario Gutierrez Hinojosa
Attention! Feel free to leave feedback.