Binomio de Oro - Confesión - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Binomio de Oro - Confesión




Confesión
Confession
En el preciso momento amigo le digo
Я скажу тебе прямо сейчас, мой друг,
Me ve contento lo que hace es disimular
Я притворяюсь счастливым, когда вижу тебя.
En el instante que departo aquí contigo
И в тот миг, что я провожу здесь с тобой,
El tiempo pasa y a mi alma destroza más
Время идет, а моя душа еще больше терзается.
Una ilusión que ha sido gran experiencia
Мечта, которая была величайшим опытом.
Que ha de brillar como lucero que me guía
Она будет сиять, как путеводная звезда для меня.
Que he de tener hasta el fin de mi existencia
И она будет со мной до конца моей жизни,
En forma estable en la férrea voluntad mía
Как фундаментальная основа моей непоколебимой воли.
Pues lo dejó una mujer
Девушка бросила меня,
A quien muy pequeña pude conocer
Я познакомился с ней, когда она была еще совсем маленькой.
Pues le digo yo una cosa
И я хотел бы сказать тебе кое-что:
La joven que quise tener por esposa
Она была той, на которой я хотел жениться.
La cual después de tantos años
И после стольких лет
De lucha, amor y sentimiento
Борьбы, любви и чувств.
La cual después de tantos años
И после стольких лет
De lucha, amor y sentimiento
Борьбы, любви и чувств.
La que una noche se marchó
Но однажды вечером она ушла
Y tuvo el coraje de negarme un beso
И у нее хватило смелости отказать мне в поцелуе.
Triste me ven, triste voy yo
Грустным видят меня, грустным ухожу я
Ay! Que tristeza como se acabó mi amor
Ах, какая печаль, что моя любовь закончилась.
Me da tristeza deambular en este pueblo
Мне грустно бродить по этому городу,
Aunque sus calles todas alegres estén
Даже если его улицы полны веселья.
Yo veo la gente y todo me es indiferente
Я вижу людей, и все мне безразлично,
Si acabaste con mi alegría y con mi ser
Ведь ты убила мою радость и смысл жизни.
Bello este pueblo encallado en una colina
Прекрасен этот городок, расположенный на холме,
De fresco ambiente de mujer incomparable
Со свежим воздухом и несравненными женщинами.
Pondré mi pecho, pecho como allá en tu cima
Я сделаю свою грудь такой же крепкой, как вершина горы,
Pa' que el dolor de amor mañana no taladre
Чтобы боль любви не могла причинить мне боль в будущем.
El sentimiento tan grande
Чувства были столь велики
Que al darme al nacer
Когда при рождении
Me transmitió mi madre
Передала мне их моя мать
La volunatd tan constante
А постоянство воли
Que fue la enseñanza
Стало учением
Que me dió mi padre
Которое дал мне мой отец
Porque si hoy pierdo contigo
Потому что если сегодня я потерял тебя,
Mañana pierdo ligero
Завтра я потеряю быстрее.
Porque si hoy pierdo contigo
Потому что если сегодня я потерял тебя,
Mañana pierdo ligero
Завтра я потеряю быстрее.
Y muy difícil será que salga de mis labios
И будет очень трудно произнести с моих уст
La frase te quiero
Фразу: люблю тебя".
Triste me ven, triste voy yo
Грустным видят меня, грустным ухожу я
Ay! Que tristeza como se acabó mi amor
Ах, какая печаль, что моя любовь закончилась.





Writer(s): Julio Cesar Amador Ariza


Attention! Feel free to leave feedback.