Binomio de Oro - De Rodillas - translation of the lyrics into German

De Rodillas - Binomio de Orotranslation in German




De Rodillas
Auf Knien
Podrá desviarse la creciente de un río
Mag der Hochwasserstrom eines Flusses sich umlenken
Podrán no haber más nubes en el cielo
Mögen keine Wolken mehr am Himmel sein
Podrán morir muchas regiones por frío
Mögen viele Regionen vor Kälte sterben
Podrá cambiarse la costumbre de un pueblo
Mag sich die Sitte eines Volkes ändern
Todo eso pasará
All das wird vergehen
(Podrá la muerte en su afán, callar mi voz)
(Mag der Tod in seinem Eifer meine Stimme zum Schweigen bringen)
(Y que no escuches mis canciones)
(Und dass du meine Lieder nicht hörst)
(Podrán volver golondrina' a tu ventana)
(Mögen Schwalben zu deinem Fenster zurückkehren)
(Podrá ocultarse para siempre el sol)
(Mag sich die Sonne für immer verbergen)
Pero nunca se podrá apagar
Aber niemals wird erlöschen können
La llama del amor que has prendido en
Die Flamme der Liebe, die du in mir entzündet hast
Porque así de rodillas
Denn so auf Knien
Como se adora a Dios
Wie man Gott anbetet
Con ese gran amor
Mit dieser großen Liebe
Solo te quiero yo
Nur ich liebe dich
Porque así de rodillas
Denn so auf Knien
Como se adora a Dios
Wie man Gott anbetet
Con ese gran amor
Mit dieser großen Liebe
Solo te quiero yo
Nur ich liebe dich
(...)
(...)
Podrán los mares no besar sus playas
Mögen die Meere ihre Strände nicht küssen
Podrán los vientos no emitir sonidos
Mögen die Winde keine Laute von sich geben
Podrá no haber más estrellas fugaces
Mögen keine Sternschnuppen mehr da sein
Podrá acabarse la ternura del niño
Mag die Zärtlichkeit des Kindes enden
Todo eso pasará
All das wird vergehen
(Podrá invertir su rotación la tierra)
(Mag die Erde ihre Drehung umkehren)
(Que no desprendan su aroma las flores)
(Dass die Blumen ihren Duft nicht verströmen)
(Quizás no vuelva a nace' una mujer bella)
(Vielleicht wird keine schöne Frau mehr geboren)
(Se acabarán los misterios para el hombre)
(Die Geheimnisse für den Menschen werden enden)
Pero nunca se podrá apagar
Aber niemals wird erlöschen können
La llama del amor que has prendido en
Die Flamme der Liebe, die du in mir entzündet hast
Porque así de rodillas
Denn so auf Knien
Como se adora a Dios
Wie man Gott anbetet
Con ese gran amor
Mit dieser großen Liebe
Solo te quiero yo
Nur ich liebe dich
Porque así de rodillas
Denn so auf Knien
Como se adora a Dios
Wie man Gott anbetet
Con ese gran amor
Mit dieser großen Liebe
Solo te quiero yo...
Nur ich liebe dich...





Writer(s): Daza Octavio


Attention! Feel free to leave feedback.