Lyrics and translation Binomio de Oro - Juro Que Te Amo
Juro Que Te Amo
Клянусь, что люблю тебя
Qué
tienen
tus
ojos
Что
в
твоих
глазах,
Que
cuando
me
miran
Когда
ты
смотришь
на
меня,
Me
estremece
el
alma
Трогает
мою
душу,
Siento
que
me
hechizan
Чувствую,
что
они
очаровывают
меня,
Me
embrujan
de
amor
Околдовывают
любовью,
Vida
de
mi
vida
Жизнь
моей
жизни,
Alma
de
mi
alma
Душа
моей
души.
En
tus
hermosos
labios
В
твоих
прекрасных
губах
Hay
pureza
de
ángel
Чистота
ангела,
Y
un
néctar
sagrado
И
священный
нектар
En
tus
besos
de
miel
В
твоих
медовых
поцелуях,
Me
siento
tu
esclavo
Я
чувствую
себя
твоим
рабом
Desde
que
los
miré
С
тех
пор,
как
я
их
увидел.
Juro
que
te
amo
Клянусь,
что
люблю
тебя
Hermosa
mujer
Прекрасная
женщина.
Ahora
sí
soy
feliz
Теперь
я
счастлив,
Porque
encontré
el
amor
Потому
что
я
нашел
любовь,
Que
tanto
pretendí
Которой
так
долго
добивался,
Y
por
el
cual
И
ради
которой
Tanto
he
sufrido
yo
Так
много
страдал.
Que
tanto
pretendí
Которой
так
долго
добивался,
Y
por
el
cual
И
ради
которой
Tanto
he
sufrido
yo
Так
много
страдал.
Rosa
en
atardecer
Роза
на
закате,
Que
del
jardín
despierta
Которая
пробуждает
в
саду
Los
más
dulces
aromas
Самые
сладкие
ароматы,
Siento
celos
de
ti
Я
ревную
к
тебе,
En
este
amanecer
В
это
рассветное
время.
Si
al
despertar
la
aurora
Если
на
рассвете,
Llegan
los
chupaflores
Прилетают
колибри,
Como
eres
muy
bella
Потому
что
ты
очень
красива,
Te
admiran
los
hombres
Мужчины
восхищаются
тобой.
Flor
en
primavera
Цветок
весны,
Que
siempre
amaré
Который
я
всегда
буду
любить.
Estoy
entre
cadenas
Я
в
цепях,
Prisionero
en
tu
amor
Пленник
твоей
любви.
Estoy
en
tu
alma
buena
Я
нахожусь
в
твоей
доброй
душе,
Y
tú
en
mi
corazón
А
ты
в
моем
сердце.
Ahora
sí
alumbra
el
sol
Теперь
светит
солнце,
Que
no
veía
alumbrar
Которого
я
не
видел
раньше,
Y
refleja
nuestro
amor
И
оно
отражает
нашу
любовь,
Lleno
de
dicha
y
felicidad
Полную
радости
и
счастья.
Y
refleja
nuestro
amor
И
оно
отражает
нашу
любовь,
Lleno
de
dicha
y
felicidad
Полную
радости
и
счастья.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Euclides Gomez
Attention! Feel free to leave feedback.