Binomio de Oro - La Parranda Es Pa' Amanecé - translation of the lyrics into German




La Parranda Es Pa' Amanecé
Die Party ist bis zum Morgengrauen
Vamos Pollo Isra
Los geht's, Pollo Isra
Suavecito
Ganz sanft
¡Ay!, negra no te pongas brava porque yo soy parrandero
Ach, Süße, sei nicht böse, weil ich ein Feiernder bin
Mira que en una parranda me juraste amor sincero
Schau, auf einer Party hast du mir wahre Liebe geschworen
Por eso es que no hay razón pa' que digas de
Deshalb gibt es keinen Grund, dass du über mich sagst
Que por culpa del acordeón yo me he olvidado de ti
Dass ich dich wegen des Akkordeons vergessen habe
Si cuando te conocí yo estaba en un parrandón
Als ich dich kennenlernte, war ich auf einer großen Party
Gritando con frenesí, al compás de un acordeón
Schreiend vor Begeisterung, im Takt eines Akkordeons
Si cuando te conocí yo estaba en un parrandón
Als ich dich kennenlernte, war ich auf einer großen Party
Gritando con frenesí, al compás de un acordeón
Schreiend vor Begeisterung, im Takt eines Akkordeons
La parranda es pa' amanece', el que se duerma lo motilamos
Die Party ist bis zum Morgengrauen, wer einschläft, dem schneiden wir die Haare
La parranda es pa' amanece', el que se duerma lo motilamos
Die Party ist bis zum Morgengrauen, wer einschläft, dem schneiden wir die Haare
La parranda es pa' amanece', el que se duerma lo motilamos
Die Party ist bis zum Morgengrauen, wer einschläft, dem schneiden wir die Haare
Ay, lo dice Rafa, lo dice Poncho, dice Colacho y hasta Emiliano
Ay, das sagt Rafa, das sagt Poncho, sagt Colacho und sogar Emiliano
La parranda es pa' amanece', el que se duerma lo motilamos
Die Party ist bis zum Morgengrauen, wer einschläft, dem schneiden wir die Haare
La parranda es pa' amanece', el que se duerma lo motilamos
Die Party ist bis zum Morgengrauen, wer einschläft, dem schneiden wir die Haare
Allá en el Valle cuando amanece el que se duerma lo trasquilamos.
Dort im Tal, wenn es dämmert, wer einschläft, den scheren wir.
La parranda es pa' amanece', el que se duerma lo trasquilamos
Die Party ist bis zum Morgengrauen, wer einschläft, den scheren wir
La parranda es pa' amanece', el que se duerma lo trasquilamos
Die Party ist bis zum Morgengrauen, wer einschläft, den scheren wir
Y el que se duerma, va a llevar tijera
Und wer einschläft, bekommt die Schere zu spüren
Por el doctor Ferrucho Ione Salas en Río Hachas
Von Doktor Ferrucho Ione Salas in Río Hachas
Todo' mis amigos critican, porque yo y que tomo ron
Alle meine Freunde kritisieren, weil ich angeblich Rum trinke
Pero no me mortifican, porque no presto atención
Aber sie kümmern mich nicht, denn ich beachte es nicht
Negra portate mejor o si no me largaré
Süße, benimm dich besser, sonst haue ich ab
Y entonces con gran furor, parrandeando gritaré
Und dann werde ich mit großer Wut feiernd schreien
Negra portate mejor o si no me largaré
Süße, benimm dich besser, sonst haue ich ab
Y entonces con gran furor, parrandeando gritaré
Und dann werde ich mit großer Wut feiernd schreien
La parranda es pa' amanece', el que se duerma lo motilamos
Die Party ist bis zum Morgengrauen, wer einschläft, dem schneiden wir die Haare
La parranda es pa' amanece', el que se duerma lo motilamos
Die Party ist bis zum Morgengrauen, wer einschläft, dem schneiden wir die Haare
La parranda es pa' amanece', el que se duerma lo motilamos
Die Party ist bis zum Morgengrauen, wer einschläft, dem schneiden wir die Haare
Ay, en Barranquilla cuando amanece de la tijera es que nos cuidamos
Ay, in Barranquilla, wenn es dämmert, vor der Schere hüten wir uns
La parranda es pa' amanece', el que se duerma lo motilamos
Die Party ist bis zum Morgengrauen, wer einschläft, dem schneiden wir die Haare
La parranda es pa' amanece', el que se duerma lo motilamos
Die Party ist bis zum Morgengrauen, wer einschläft, dem schneiden wir die Haare
Allá en Río hacha cuando amanece, el que se duerma lo trasquilamos
Dort in Río Hacha, wenn es dämmert, wer einschläft, den scheren wir
La parranda es pa' amanece', el que se duerma lo trasquilamos
Die Party ist bis zum Morgengrauen, wer einschläft, den scheren wir
La parranda es pa' amanece', el que se duerma lo trasquilamos
Die Party ist bis zum Morgengrauen, wer einschläft, den scheren wir
Ay, en Cartagena cuando amanece, con alegría todos gritamos
Ay, in Cartagena, wenn es dämmert, schreien wir alle vor Freude
La parranda es pa' amanece', el que se duerma lo motilamos
Die Party ist bis zum Morgengrauen, wer einschläft, dem schneiden wir die Haare
La parranda es pa' amanece', el que se duerma lo motilamos
Die Party ist bis zum Morgengrauen, wer einschläft, dem schneiden wir die Haare
En Santa Marta y en Sincelejo, cuando amanece todos cantamos
In Santa Marta und in Sincelejo, wenn es dämmert, singen wir alle
La parranda es pa' amanece', el que se duerma lo motilamos
Die Party ist bis zum Morgengrauen, wer einschläft, dem schneiden wir die Haare
La parranda es pa' amanece', el que se duerma lo motilamos
Die Party ist bis zum Morgengrauen, wer einschläft, dem schneiden wir die Haare





Writer(s): Lenin Bueno


Attention! Feel free to leave feedback.