Binomio de Oro - Manantial De Amor - translation of the lyrics into German

Manantial De Amor - Binomio de Orotranslation in German




Manantial De Amor
Quelle der Liebe
Que lindo es, conocer a alguien
Wie schön es ist, jemanden kennenzulernen
Y sentir la impresión
Und den Eindruck zu spüren
De que hace mucho tiempo
Dass man sie schon lange
Ya le conocías
Bereits kannte
Que lindo es, mirar en sus ojos
Wie schön es ist, in ihre Augen zu blicken
Ese fuego hermoso
Dieses wunderschöne Feuer
Ese brillo lindo
Diesen schönen Glanz
De la simpatía
Der Sympathie
Mi vida todas las mañanas
Mein Leben, jeden Morgen
Siempre me levanto pensando en tu amor
Stehe ich immer auf und denke an deine Liebe
Mi reina ya casi no duermo
Meine Königin, ich schlafe schon fast nicht mehr
Siempre me desvelo pensando en tu amor
Ich liege immer wach und denke an deine Liebe
Y no se si piensas mucho en mi
Und ich weiß nicht, ob du viel an mich denkst
Esa es mi gran preocupación
Das ist meine große Sorge
Pero si aspiro corazón
Aber ich hoffe, mein Herz
Que pronto muy pronto me des tu amor
Dass du mir bald, sehr bald deine Liebe schenkst
Para entregarte todo el corazón
Um dir mein ganzes Herz zu geben
Para entregarte todito de mi
Um dir alles von mir zu geben
Para entregarte todito de mi
Um dir alles von mir zu geben
Para entregarte todo el corazón
Um dir mein ganzes Herz zu geben
Y como eres un manantial de amor
Und da du eine Quelle der Liebe bist
Ven para beber un poco de ti
Komm, damit ich ein wenig von dir trinken kann
Y como eres un manantial de amor
Und da du eine Quelle der Liebe bist
Ven para beber un poco de ti
Komm, damit ich ein wenig von dir trinken kann
Que lindo es, saber que eres buena
Wie schön es ist, zu wissen, dass du gut bist
Y con la camelia, una rosa, un clavel
Und mit der Kamelie, einer Rose, einer Nelke
Yo te puedo comparar
Kann ich dich vergleichen
Que bello es, saber que por dentro
Wie schön es ist, zu wissen, dass du im Inneren
Eres tan hermosa
So wunderschön bist
Así como por fuera
Genauso wie von außen
Se te puede mirar
Man dich sehen kann
Mi vida no encuentro palabras
Mein Leben, ich finde keine Worte
Para así expresarte lo que por ti siento
Um dir auszudrücken, was ich für dich fühle
Mi vida tu linda mirada
Mein Leben, dein schöner Blick
Se quedó grabada aqui en mi pensamiento
Hat sich hier in meinen Gedanken eingeprägt
Y ahora comprendo con razón
Und jetzt verstehe ich mit Recht
Las fantasías que crea el amor
Die Fantasien, die die Liebe erschafft
Solo te pido corazón
Ich bitte dich nur, mein Herz
Que tu seas mi luna para ser tu sol
Dass du mein Mond seist, damit ich deine Sonne sein kann
Pa' iluminarte todita mujer
Um dich ganz zu erleuchten, Frau
Pa' recibir influencias de ti
Um Einflüsse von dir zu empfangen
Y como eres dueña de mi ser
Und da du die Herrin meines Seins bist
Ven para sentirme dueño de ti
Komm, damit ich mich als Herr über dich fühlen kann
Hermosa luna ilumina este amor
Wunderschöner Mond, erleuchte diese Liebe
Que nació del alma como un resplandor
Die aus der Seele geboren wurde wie ein Leuchten
Yo quisiera verla un instante en mis brazos
Ich möchte sie einen Augenblick in meinen Armen sehen
Enamorada
Verliebt
Enamorada desde pobre gorrión
Verliebt in diesen armen Spatz
Que canta con el alma
Der mit der Seele singt
Enamorada desde pobre gorrión
Verliebt in diesen armen Spatz
Que canta con el alma
Der mit der Seele singt





Writer(s): Israel Romero


Attention! Feel free to leave feedback.