Lyrics and translation Binomio de Oro - Manantial De Amor
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Manantial De Amor
Источник Любви
Que
lindo
es,
conocer
a
alguien
Как
прекрасно
познакомиться
с
кем-то
Y
sentir
la
impresión
И
почувствовать,
словно
De
que
hace
mucho
tiempo
Ты
знаешь
этого
человека
Ya
le
conocías
Уже
очень
давно
Que
lindo
es,
mirar
en
sus
ojos
Как
прекрасно
смотреть
в
глаза
Ese
fuego
hermoso
Которые
горят
так
красиво
Ese
brillo
lindo
Этот
прекрасный
блеск
De
la
simpatía
Настоящей
симпатии
Mi
vida
todas
las
mañanas
Моя
милая,
каждое
утро
Siempre
me
levanto
pensando
en
tu
amor
Я
просыпаюсь
с
мыслями
о
твоей
любви
Mi
reina
ya
casi
no
duermo
Моя
королева,
я
почти
не
сплю
Siempre
me
desvelo
pensando
en
tu
amor
Я
всегда
ворочаюсь,
думая
о
твоей
любви
Y
no
se
si
piensas
mucho
en
mi
И
я
не
знаю,
думаешь
ли
ты
обо
мне
Esa
es
mi
gran
preocupación
Это
очень
волнует
меня
Pero
si
aspiro
corazón
Но
я
надеюсь,
милая,
Que
pronto
muy
pronto
tú
me
des
tu
amor
Что
очень
скоро
ты
ответишь
мне
взаимностью
Para
entregarte
todo
el
corazón
Чтобы
отдать
тебе
всю
свою
душу
Para
entregarte
todito
de
mi
Чтобы
отдать
тебе
всего
себя
Para
entregarte
todito
de
mi
Чтобы
отдать
тебе
всего
себя
Para
entregarte
todo
el
corazón
Чтобы
отдать
тебе
всю
свою
душу
Y
como
eres
un
manantial
de
amor
И
так
как
ты
- источник
любви
Ven
para
beber
un
poco
de
ti
Приди,
чтобы
я
смог
напиться
тобой
Y
como
eres
un
manantial
de
amor
И
так
как
ты
- источник
любви
Ven
para
beber
un
poco
de
ti
Приди,
чтобы
я
смог
напиться
тобой
Que
lindo
es,
saber
que
eres
buena
Как
прекрасно
знать,
что
ты
добра
Y
con
la
camelia,
una
rosa,
un
clavel
И
я
сравниваю
тебя
с
камелией,
розой,
гвоздикой
Yo
te
puedo
comparar
Такая
же
прекрасная
Que
bello
es,
saber
que
por
dentro
Как
приятно
знать,
что
изнутри
Eres
tan
hermosa
Ты
так
прекрасна
Así
como
por
fuera
Как
и
внешне
Se
te
puede
mirar
Тебя
можно
любоваться
Mi
vida
no
encuentro
palabras
Моя
милая,
я
не
нахожу
слов
Para
así
expresarte
lo
que
por
ti
siento
Чтобы
выразить,
что
я
чувствую
к
тебе
Mi
vida
tu
linda
mirada
Моя
милая,
твой
прекрасный
взгляд
Se
quedó
grabada
aqui
en
mi
pensamiento
Навсегда
запечатлелся
в
моих
мыслях
Y
ahora
comprendo
con
razón
И
теперь
я
понимаю
Las
fantasías
que
crea
el
amor
Каким
прекрасным
может
быть
любовный
роман
Solo
te
pido
corazón
Я
лишь
прошу,
милая,
Que
tu
seas
mi
luna
para
ser
tu
sol
Чтобы
ты
стала
моей
луной,
а
я
буду
твоим
солнцем
Pa'
iluminarte
todita
mujer
Чтобы
осветить
тебя
всю,
моя
дорогая
Pa'
recibir
influencias
de
ti
Чтобы
получить
от
тебя
энергию
Y
como
eres
dueña
de
mi
ser
И
поскольку
ты
- хозяйка
моего
сердца
Ven
para
sentirme
dueño
de
ti
Приди,
чтобы
я
почувствовал
себя
твоим
хозяином
Hermosa
luna
ilumina
este
amor
Прекрасная
луна,
освети
мою
любовь
Que
nació
del
alma
como
un
resplandor
Которая
родилась
из
души,
как
сияние
Yo
quisiera
verla
un
instante
en
mis
brazos
Я
хочу
увидеть
ее
на
мгновение
в
своих
объятиях
Enamorada
desde
pobre
gorrión
Влюбленную
как
бедный
воробей
Que
canta
con
el
alma
Который
поет
всем
сердцем
Enamorada
desde
pobre
gorrión
Влюбленную
как
бедный
воробей
Que
canta
con
el
alma
Который
поет
всем
сердцем
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Israel Romero
Attention! Feel free to leave feedback.