Binomio de Oro - Relicario de Besos - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Binomio de Oro - Relicario de Besos




Relicario de Besos
Реликвия поцелуев
Cambié de paja en un nido
Я сменил солому в гнезде
Otro es el sitio del lecho
Теперь сплю в другом месте
Otra sangre hincha mis venas
В моих жилах течёт другая кровь
Rompí todas las cadenas
Я разорвал все цепи
Otro amor entró en mi pecho
В моё сердце вошла другая любовь
Ya no doblan las campanas
Больше не звонят колокола
Que antes doblaban por ella
Что раньше звонили по ней
Ahora es otro mi mañana
Теперь у меня другое утро
Porque ahora por mi ventana
Потому что теперь в моё окно
Entra la luz de otra estrella
Проникает свет другой звезды
(...)
(...)
(Porque si aquel relicario de besos)
(Потому что если ты забыла ту реликвию поцелуев)
(Que yo te ofreciera echas al olvido)
(Которую я тебе подарил)
(Crucificado y temblando de rabia)
(Распятый и дрожа от ярости)
(Con llanto en los ojos desbarató el nido)
(Ты со слезами на глазах разрушила гнездо)
(Porque si aquel relicario de besos)
(Потому что если ты забыла ту реликвию поцелуев)
(Que yo te ofreciera echas al olvido)
(Которую я тебе подарил)
(Crucificado y temblando de rabia)
(Распятый и дрожа от ярости)
(Con llanto en los ojos desbarató el nido)
(Ты со слезами на глазах разрушила гнездо)
(...)
(...)
Tengo un corazón alegre
У меня весёлое сердце
Como una fiesta de pueblo
Как народный праздник
Pero si te vas mi negra
Но если ты уйдёшь, моя чёрненькая
No habrá nada que lo alegre
Ничего его не развеселит
Solo vestirá de duelo
Оно только наденет траур
Trinan pájaros cantores
Певчие птицы поют
Cuando el amor va naciendo
Когда зарождается любовь
Buitres amenazadores
Грозные грифы
Vuelan sobre corazones
Кружат над сердцами
Si el amor se está muriendo
Когда любовь умирает
(Porque si aquel relicario de besos)
(Потому что если ты забыла ту реликвию поцелуев)
(Que yo te ofreciera echas al olvido)
(Которую я тебе подарил)
(Crucificado y temblando de rabia)
(Распятый и дрожа от ярости)
(Con llanto en los ojos desbarató el nido)
(Ты со слезами на глазах разрушила гнездо)
(Porque si aquel relicario de besos)
(Потому что если ты забыла ту реликвию поцелуев)
(Que yo te ofreciera echas al olvido)
(Которую я тебе подарил)
(Crucificado y temblando de rabia)
(Распятый и дрожа от ярости)
(Con llanto en los ojos desbarató el nido)
(Ты со слезами на глазах разрушила гнездо)
(...)
(...)
- ¡Ay, hombe'!
- Ах, братец!
- ¡Uy...!
- Оу...





Writer(s): Meneses-romero Fernando


Attention! Feel free to leave feedback.