Lyrics and translation Bintia - S tut noch immer weh !
S tut noch immer weh !
Мне до сих пор больно!
Mhhh
's
tut
noch
immer
weh
Мм,
мне
до
сих
пор
больно,
Immer
wenn
ich
Dich
seh
Когда
я
тебя
вижу.
Mhhh
kannst
Du
mich
verstehen
Мм,
ты
можешь
меня
понять?
So
kann
es
nicht
weitergehen
Так
больше
не
может
продолжаться.
Tag
ein,
Tag
aus
bin
ich
so
traurig
День
за
днем
я
так
грущу
Wegen
Dir,
wegen
Dir
allein
Из-за
тебя,
только
из-за
тебя.
Schmetterlinge
im
Bauch
hab
ich
auch
nicht
Бабочек
в
животе
у
меня
тоже
нет,
Hab
das
Gefühl
hier
läuft
was
falsch
Такое
чувство,
что
здесь
что-то
не
так.
Warum
machst
Du
mich
so
traurig
(traurig
traurig)
Почему
ты
делаешь
мне
так
больно
(больно,
больно)?
Warum
lässt
Du
mich
nicht
an
Dich
ran
Почему
ты
не
подпускаешь
меня
к
себе?
Du
weisst
genau
was
auf
dem
Spiel
steht
Ты
же
знаешь,
что
поставлено
на
карту,
Und
doch
verhältst
Du
Dich
wie
'n
fremder
Mann
И
все
равно
ведешь
себя
как
чужой
человек.
Mhhh
es
tut
noch
immer
weh
Мм,
мне
до
сих
пор
больно,
Immer
wenn
ich
Dich
seh
Когда
я
тебя
вижу.
Mhhh
kannst
Du
mich
verstehen
Мм,
ты
можешь
меня
понять?
So
kann
es
nicht
weitergehen
Так
больше
не
может
продолжаться.
Du
hast
es
mir
doch
versprochen
Ты
же
мне
обещал,
Sagtest
Du
würdest
mir
niemals
weh
tun
Говорил,
что
никогда
не
сделаешь
мне
больно.
Hast
Dein
Versprechen
gebrochen
Ты
нарушил
свое
обещание,
Das
einzige
was
für
mich
zählte
warst
Du
А
ведь
единственным,
что
для
меня
имело
значение,
был
ты.
Warum
machst
Du
mich
so
traurig
(traurig
traurig)
Почему
ты
делаешь
мне
так
больно
(больно,
больно)?
Warum
lässt
Du
mich
nicht
an
Dich
ran
Почему
ты
не
подпускаешь
меня
к
себе?
Du
weisst
genau
was
auf
dem
Spiel
steht
Ты
же
знаешь,
что
поставлено
на
карту,
Und
doch
verhältst
Du
Dich
wie
'n
fremder
Mann
И
все
равно
ведешь
себя
как
чужой
человек.
Mhhh
's
tut
noch
immer
weh
Мм,
мне
до
сих
пор
больно,
Immer
wenn
ich
Dich
seh
Когда
я
тебя
вижу.
Mhhh
kannst
Du
mich
verstehen
Мм,
ты
можешь
меня
понять?
So
kann
es
nicht
weitergehen
Так
больше
не
может
продолжаться.
Lang
machst
Du
mich
nicht
mehr
traurig
Долго
ты
меня
уже
не
огорчишь,
Denn
jeder
Schmerz
geht
mit
der
Zeit
vorbei
Ведь
любая
боль
со
временем
проходит.
Daran
halt
ich
fest
und
glaub
ich
За
это
я
держусь
и
в
это
верю,
Denn
mein
Kopf
ist
für
neue
Träume
Freitag
Потому
что
в
моей
голове
мысли
о
новых
мечтах
уже
в
пятницу.
Mhhh
's
tut
noch
immer
weh
Мм,
мне
до
сих
пор
больно,
Immer
wenn
ich
Dich
seh
Когда
я
тебя
вижу.
Mhhh
kannst
Du
mich
verstehen
Мм,
ты
можешь
меня
понять?
So
kann
es
nicht
weitergehen
Так
больше
не
может
продолжаться.
Pack
meine
sieben
Sachen
und
mach
mich
ausm
Staub
Соберу
свои
вещички
и
уйду,
Ich
weiss
nun
dass
ich
Dich
nicht
mehr
brauch
Теперь
я
знаю,
что
ты
мне
больше
не
нужен.
Und
mein
Leben
macht
auch
ohne
Dich
Sinn
И
моя
жизнь
имеет
смысл
и
без
тебя,
Ich
schenk
mir
zum
Geburtstag
'n
Neubeginn
Я
подарю
себе
на
день
рождения
новое
начало.
Du
warst
mir
immer
wichtig,
das
weisst
Du
Ты
всегда
был
мне
дорог,
ты
знаешь,
Doch
für'
n
come
back
bleibt
die
Tür
zu
Но
для
твоего
возвращения
дверь
закрыта.
Kein
rewind
oder
fast
foward
Никакой
перемотки
назад
или
вперед,
Ich
drücke
play
und
fang
von
vorn
an
Я
нажимаю
«Play»
и
начинаю
с
начала.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): William Taylor Davis, Bintia Bangura-harris, Andreas Bayless
Attention! Feel free to leave feedback.