Lyrics and translation Biohazard - Cleansing
The
dirt′s
so
thick
it
won't
come
clean
Грязь
такая
густая,
что
ее
не
отмыть.
All
around
a
haze
like
a
smoke
screen
Все
вокруг
туман,
как
дымовая
завеса.
I
can′t
see
you
but
you'll
see
me
Я
не
вижу
тебя,
но
ты
увидишь
меня.
But
I
might
be
gone
before
you
count
to
three
Но
я
могу
уйти
прежде
чем
ты
досчитаешь
до
трех
The
waters
are
totally
polluted
Вода
полностью
загрязнена.
The
armies
inside
my
head
have
feuded
Армии
в
моей
голове
враждовали.
One
side
has
smothered,
the
other
Одна
сторона
задушила
другую.
The
disease
it
spreads
and
begins
to
cover
Болезнь
распространяется
и
начинает
покрывать.
Maggot
infested
soul
of
mine
Моя
душа
заражена
личинками.
Has
painted
me
in
a
corner,
confined
Нарисовал
меня
в
углу,
заточил.
My
vision
is
blurred,
no
reason,
no
rhyme
Мое
зрение
затуманено,
нет
причины,
нет
рифмы.
Help
me
escape
these
walls
I
climb
Помоги
мне
выбраться
из
этих
стен,
по
которым
я
карабкаюсь.
I'm
drowning
in
my
own
shit,
gasping
Я
тону
в
собственном
дерьме,
задыхаясь.
Gagging
on
the
vomit
asphyxiated
Давясь
рвотой
задохнулся
Looking
for
a
grip
on
the
soap
with
a
rope
Ищу
веревку,
чтобы
ухватиться
за
мыло.
So
I
get
clean
and
begin
to
cope
Так
что
я
очищаюсь
и
начинаю
справляться.
Scrub
me
till
I′m
raw,
an
open
sore
oozing
Скребите
меня,
пока
я
не
стану
сырым,
открытая
рана
сочится.
Unless
I′m
clean,
I
might
start
losing
Если
я
не
буду
чист,
я
могу
начать
проигрывать.
My
mind
and
my
life
would
have
a
fucked-up
ending
Мой
разум
и
моя
жизнь
имели
бы
хреновый
конец.
Thank
god,
if
you
ever
see
cleansing
Слава
Богу,
если
ты
когда-нибудь
увидишь
очищение.
Maggot
infested
soul
of
mine
Моя
душа
заражена
личинками.
Has
painted
me
in
a
corner,
confined
Нарисовал
меня
в
углу,
заточил.
My
vision
is
blurred,
no
reason,
no
rhyme
Мое
зрение
затуманено,
нет
причины,
нет
рифмы.
Help
me
escape
these
walls
I
climb
Помоги
мне
выбраться
из
этих
стен,
по
которым
я
карабкаюсь.
Sewn
my
eyes
shut,
can't
you
see
I′m
smothered?
Зашила
мне
глаза,
разве
ты
не
видишь,
что
я
задыхаюсь?
Deaf,
dumb
and
blind,
dirt
has
covered
Глухой,
немой
и
слепой,
покрытый
грязью.
The
windows
which
let
the
light
shine
through
Окна,
сквозь
которые
проникает
свет.
Cleansing
of
the
soul,
for
I
am
you
Очищение
души,
ибо
я
- это
ты.
The
windows
that
let
the
light
shine
through
Окна,
сквозь
которые
проникает
свет.
Cleansing
of
the
soul,
for
I
am
you
Очищение
души,
ибо
я
- это
ты.
Cleansing
of
the
soul,
for
I
am
you
Очищение
души,
ибо
я
- это
ты.
Cleansing
of
the
soul,
for
I
am
you
Очищение
души,
ибо
я
- это
ты.
The
last
time
I
slept,
I
dreamt
В
последний
раз,
когда
я
спал,
мне
снился
сон.
Friend
and
I,
we
got
so
high
Мы
с
другом
поднялись
так
высоко.
On
top
of
mountains,
deep
in
the
sky
На
вершинах
гор,
глубоко
в
небе.
Way
up
high
where
the
white
goes
by
Высоко-высоко,
где
проходит
белый
свет.
The
air
is
thin
and
hard
to
breathe
Воздух
разрежен
и
трудно
дышать.
But
with
a
friend
near
by
your
side
Но
с
другом
рядом
с
тобой.
You
can
conquer
world
Ты
можешь
завоевать
мир.
Or
wander
around
all
starry-eyed
Или
бродить
с
горящими
глазами?
I
laid
there
and
dreamt
along
for
a
ride
Я
лежал
там
и
мечтал
о
поездке.
Took
in
the
journey,
my
friend
beside
Принял
участие
в
путешествии,
мой
друг
рядом.
It
all
seemed
so
real,
it
all
seemed
surreal
Все
казалось
таким
реальным,
таким
нереальным.
My
friend
and
I
were
one
deep
inside
Мой
друг
и
я
были
одним
целым
глубоко
внутри
These
dreams
come
and
go
and
are
never
the
same
Эти
сны
приходят
и
уходят
и
никогда
не
бывают
одинаковыми
I
await
new
journeys,
asleep
I
remain
Я
жду
новых
путешествий,
я
остаюсь
спящим.
When
I
hold
my
eyes,
shut
tight
I
dream
Когда
я
крепко
закрываю
глаза,
мне
снятся
сны.
I
dream
at
night,
through
my
dreams
I
scream
Я
мечтаю
по
ночам,
сквозь
свои
сны
я
кричу.
Why
do
people
fuck,
go
and
have
to
change?
Почему
люди
трахаются,
идут
и
должны
меняться?
What
pushed
my
friend
to
tap
the
vein?
Что
толкнуло
моего
друга
вскрыть
Вену?
Asleep
at
night,
I
visit
my
friend
Засыпая
ночью,
я
навещаю
своего
друга.
Asleep
at
night,
I
miss
my
friend
Засыпая
ночью,
я
скучаю
по
своему
другу.
The
dirts
so
thick
it
won't
come
clean
Грязь
такая
густая,
что
ее
не
отмыть.
All
around
a
haze
like
a
smoke
screen
Все
вокруг
туман,
как
дымовая
завеса.
I
can′t
see
you
but
you'll
see
me
Я
не
вижу
тебя,
но
ты
увидишь
меня.
But
I
might
be
gone
before
you
count
to
three
Но
я
могу
уйти
прежде
чем
ты
досчитаешь
до
трех
The
waters
are
totally
polluted
Вода
полностью
загрязнена.
The
armies
inside
my
head
have
feuded
Армии
в
моей
голове
враждовали.
One
side
has
smothered,
the
other
Одна
сторона
задушила
другую.
The
disease
it
spreads
and
begins
to
cover
Болезнь
распространяется
и
начинает
покрывать.
Maggot
infested
soul
of
mine
Моя
душа
заражена
личинками.
Has
painted
me
in
a
corner
confined
Нарисовал
меня
в
углу.
My
vision
is
blurred
no
reason,
no
rhyme
Мое
зрение
затуманено,
нет
причины,
нет
рифмы.
Help
me
escape
these
walls
I
climb
Помоги
мне
выбраться
из
этих
стен,
по
которым
я
карабкаюсь.
Sewn
my
eyes
shut,
can′t
you
see
I'm
smothered?
Зашила
мне
глаза,
разве
ты
не
видишь,
что
я
задыхаюсь?
Deaf,
dumb
and
blind,
dirt
has
covered
Глухой,
немой
и
слепой,
покрытый
грязью.
The
windows
which
let
the
light
shine
through
Окна,
сквозь
которые
проникает
свет.
Cleansing
of
the
soul,
for
I
am
you
Очищение
души,
ибо
я
- это
ты.
The
windows
that
let
the
light
shine
through
Окна,
сквозь
которые
проникает
свет.
Cleansing
of
the
soul,
for
I
am
you
Очищение
души,
ибо
я
- это
ты.
Cleansing
of
the
soul,
for
I
am
you
Очищение
души,
ибо
я
- это
ты.
Cleansing
of
the
soul,
for
I
am
you
Очищение
души,
ибо
я
- это
ты.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Danny Schuler, Billy Graziadei, Evan Seinfeld
Attention! Feel free to leave feedback.