Lyrics and translation Biohazard - Salvation
Someday
I
hope
to
rise
above
Когда-нибудь
я
надеюсь
подняться
выше.
Material
chains
which
hold
me
down,
hold
me
down
Материальные
цепи,
которые
сковывают
меня,
сковывают
меня,
To
turn
my
anger
into
love
чтобы
превратить
мой
гнев
в
любовь.
And
keep
my
feet
planted
on
the
ground,
on
the
ground
И
пусть
мои
ноги
твердо
стоят
на
Земле,
на
земле.
To
undo
stigmas
societies
branded
Чтобы
уничтожить
клеймо
общества.
Misconceptions
about
being
a
man
Неверные
представления
о
том,
что
значит
быть
мужчиной.
To
be
grateful,
take
nothing
for
granted
Быть
благодарным,
ничего
не
принимать
как
должное.
To
live
the
truth
as
best
I
can
Жить
по
правде
как
можно
лучше
I
seek
the
truth
whatever
that
may
be
Я
ищу
истину,
какой
бы
она
ни
была.
I
seek
the
answers
to
questions
Я
ищу
ответы
на
вопросы.
Please
God
help
me
Пожалуйста,
Боже,
помоги
мне.
To
look
at
people
and
see
no
color
Смотреть
на
людей
и
не
видеть
цвета.
Vision
clear
prejudice
or
spite,
spite
Видение
ясное
предубеждение
или
злоба,
злоба
To
treat
people
just
like
my
brother
Относиться
к
людям
так
же,
как
к
моему
брату,
For
this
I
pray
with
all
my
might,
all
my
might
об
этом
я
молюсь
изо
всех
сил,
изо
всех
сил.
To
learn
to
let
go
of
all
my
fears
Чтобы
научиться
отпускать
все
свои
страхи.
And
learn
to
embrace
all
of
my
tears
И
научись
принимать
все
мои
слезы.
To
search
for
faith
and
humility
Искать
Веру
и
смирение.
To
walk
the
path
which
sets
me
free
Идти
по
пути,
который
освободит
меня.
I
seek
the
truth
whatever
that
may
be
Я
ищу
истину,
какой
бы
она
ни
была.
I
seek
the
answers
to
questions
Я
ищу
ответы
на
вопросы.
Please
God
help
me
Пожалуйста,
Боже,
помоги
мне.
Salvation,
from
society
Спасение
от
общества
Damnation,
have
mercy
on
me
Проклятие,
сжалься
надо
мной!
So
many
lies
I
told,
so
many
lives
I′ve
sold
Так
много
лжи
я
сказал,
так
много
жизней
я
продал.
So
far
away
from
who
I
am
I
never
understand
Так
далеко
от
того
кто
я
есть
я
никогда
не
пойму
So
many
things
I
regret,
so
many
things
that
I
let
Так
много
вещей,
о
которых
я
сожалею,
так
много
вещей,
которые
я
позволил
себе
сделать.
Take
me
away
from
myself,
too
late
to
take
it
back
Забери
меня
от
самого
себя,
слишком
поздно,
чтобы
вернуть
все
назад.
Salvation,
from
society
Спасение
от
общества
Damnation,
have
mercy
on
me
Проклятие,
сжалься
надо
мной!
So
many
dreams
I
had,
so
many
lives
I've
lived
У
меня
было
так
много
мечтаний,
я
прожил
так
много
жизней.
So
many
friends
I
said
goodbye
forever
Так
много
друзей,
с
которыми
я
попрощался
навсегда.
So
many
times
I
wish,
so
many
times
I
dream
Так
много
раз
я
желаю,
так
много
раз
я
мечтаю.
Do
it
again,
I
swear
I′d
never
Сделай
это
снова,
клянусь,
я
бы
никогда
этого
не
сделал.
In
my
quest
to
uncover
the
truth
В
моем
стремлении
раскрыть
правду
The
deepest
wounds
get
left
behind
Самые
глубокие
раны
остаются
позади.
And
I
seek
serenity
for
the
war
И
я
ищу
спокойствия
для
войны.
For
the
war
inside
my
mind
За
войну
в
моем
сознании
I
seek
the
truth
whatever
that
may
be
Я
ищу
истину,
какой
бы
она
ни
была.
I
seek
the
answers
to
questions
Я
ищу
ответы
на
вопросы.
Please
God
help
me
Пожалуйста,
Боже,
помоги
мне.
I
seek
the
truth
whatever
that
may
be
Я
ищу
истину,
какой
бы
она
ни
была.
I
seek
the
answers
to
questions
Я
ищу
ответы
на
вопросы.
Please
God
help.
Пожалуйста,
Боже,
помоги.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Danny Schuler, Billy Graziacei, Even Seinfeld
Attention! Feel free to leave feedback.