Biohazard - Wrong Side Of The Tracks - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Biohazard - Wrong Side Of The Tracks




You're a fish out of the water
Ты словно рыба, вытащенная из воды.
On the wrong side of the tracks
На неправильной стороне рельсов.
Gather up the boys
Соберите парней!
To come and take your back
Чтобы прийти и забрать тебя обратно.
We stand all together
Мы стоим все вместе.
Against the opposed
Против противостоящих
We'll die for our brethren
Мы умрем за наших братьев.
That we have chose
Что мы выбрали
On the wrong side of the tracks
На неправильной стороне рельсов.
On the wrong side of the tracks
На неправильной стороне рельсов.
Education
Образование
War in the streets
Война на улицах.
Catch one suck
Поймай один сосок
And he gets beat
И его бьют.
What you see
Что ты видишь?
Is what you get
Вот что ты получаешь
Soft, phony suckers
Мягкие, фальшивые сосунки
Will soon meet their end
Скоро придет их конец
On the wrong side of the tracks
На неправильной стороне рельсов.
On the wrong side of the tracks
На неправильной стороне рельсов.
It didn't take you long
Это не заняло у тебя много времени.
To hear me sing the song
Чтобы услышать как я пою эту песню
Cuz I'm the bad mother from the wrong
Потому что я плохая мать из плохих
Side of the tracks
Сбоку от рельсов
Yo! Hey I'm from around the way
Эй, эй, я откуда-то отсюда.
You'd better not stray on the wrong
Тебе лучше не сбиваться с пути.
Side of the tracks
Сбоку от рельсов
Ducking from the 5-0
Уклоняясь от счета 5-0
Didn't know where to go
Я не знал, куда идти.
Never should have stepped on the wrong
Никогда не надо было наступать не на ту ногу.
Side of the tracks
Сбоку от рельсов
Hey! yo cuz I'm good to go
Эй, эй, потому что я готов идти.
I gotta get back from the wrong
Я должен вернуться с того места, где ошибся.
Side of the tracks
Сбоку от рельсов
Chorus:
Припев:
Across the tracks
Через рельсы
No one takes your back
Никто не прикрывает твою спину.
Across the tracks
Через рельсы
Across the tracks,
Через рельсы,
No one takes your back
Никто не прикрывает твою спину.
Across your back
Поперек твоей спины.
The boys in the gang
Парни из банды.
Want to see me hang
Хочешь увидеть как меня повесят
I had my bells rang on the wrong
Мои колокола звонили не туда.
Side of the tracks
Сбоку от рельсов
Strapped - a broken pact
Привязанный-нарушенный договор.
Caught in a trap on the wrong
Пойманный в ловушку не по той причине
Side of the tracks
Сбоку от рельсов
Wrong or right I had to fight
Правильно это или нет, но я должен был бороться.
I ran for daylight to the right
Я побежал за дневным светом направо.
Side of the tracks
Сбоку от рельсов
A lesson to learn
Урок, который нужно выучить.
When the tables are turned
Когда мы поменяемся ролями
You might get burned on the wrong
Ты можешь обжечься не на том месте.
Side of the tracks
Сбоку от рельсов





Writer(s): Seinfeld Evan, Graziadei William Daniel, Schuler Daniel, Hambel Robert Scott


Attention! Feel free to leave feedback.