Biometrix - Arguments - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Biometrix - Arguments




Oh
О ...
Just take it slow
Просто не торопись.
I don't need you to react the way you did
Мне не нужно, чтобы ты так реагировал.
I can't handle all the pressure that you put on me
Я не могу справиться со всем давлением, которое ты на меня давишь.
Why you always fucking criticising?
Почему ты всегда, блядь, критикуешь?
My patience's running out, my temper's rising
Мое терпение на исходе, мой нрав поднимается.
I'm just trynna get away from all the fighting
Я просто пытаюсь убежать от всех этих ссор.
But you know that I will be there in the morning
Но ты знаешь, что я буду там утром.
(But you know that I will be there in the morning)
(Но ты знаешь, что я буду там утром)
Oh
О ...
The same again
Опять то же самое.
You're playing games, my patience's running thin
Ты играешь в игры, мое терпение
I don't need your love anymore
Угасает, мне больше не нужна твоя любовь.
In fact it don't even phase me
На самом деле, это меня даже не волнует.
Why you always fucking criticising?
Почему ты всегда, блядь, критикуешь?
My patience's running out, my temper's rising
Мое терпение на исходе, мой нрав поднимается.
I'm just trynna get away from all the fighting
Я просто пытаюсь убежать от всех этих ссор.
But you know that I will be there in the morning
Но ты знаешь, что я буду там утром.
(But you know that I will be there in the morning)
(Но ты знаешь, что я буду там утром)
(Why you always fucking criticising?)
(Почему ты всегда, блядь, критикуешь?)
(I'm just trynna get away from all the fighting)
просто пытаюсь убежать от всех ссор)
I know you're gonna do it anyway
Я знаю, ты все равно это сделаешь.
I'm running out of words to say
Мне не хватает слов, чтобы сказать.
It took so long for me to see that I'm so much better off without you here
Мне потребовалось столько времени, чтобы понять, что мне намного лучше без тебя.
You're calling me responsible
Ты называешь меня ответственным.
When really you're the animal
Когда на самом деле ты животное?
It took so long for me to see that I'm so much better off without you here
Мне потребовалось столько времени, чтобы понять, что мне намного лучше без тебя.
(I'm just trynna get away from all the fighting)
просто пытаюсь убежать от всех ссор)
(But you know that I will be there in the morning)
(Но ты знаешь, что я буду там утром)






Attention! Feel free to leave feedback.