Lyrics and translation Biorki - Expurgo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Me
encontre
no
lugar
vazio
em
que
eu
moro
Я
оказался
в
пустоте,
где
я
живу,
Chega
de
adiar
precisamos
conversar
Хватит
откладывать,
нам
нужно
поговорить.
Já
faz
um
tempo
que
eu
tenho
coisas
pra
falar
Я
уже
давно
хочу
тебе
кое-что
сказать,
Eu
sei
que
você
também
espera
por
isso
Знаю,
ты
тоже
ждешь
этого,
Paciente
como
um
Pai
que
aguarda
um
filho
Терпеливый,
как
Отец,
ждущий
сына.
Na
real
tá
difícil,
minha
visão
tá
nublada
На
самом
деле,
это
сложно,
мой
взор
затуманен,
Muita
coisa
aconteceu
durante
a
caminhada
Так
много
всего
произошло
на
этом
пути.
Te
vi
em
vários
lugares,
alguns
nada
prováveis
Я
видел
Тебя
во
многих
местах,
некоторые
из
них
были
маловероятны,
Enquanto
em
sua
própria
casa
virava
um
detalhe
В
то
время
как
в
своем
собственном
доме
ты
становился
незаметным.
Isso
me
confundiu,
é,
eu
fui
bem
inocente
Это
меня
смутило,
да,
я
был
очень
наивен,
Achar
que
você
era
propriedade
privada
dos
crentes
Думать,
что
Ты
— собственность
верующих.
E
foi
libertador
te
ver
livre
na
cultura
И
было
так
освобождающе
видеть
Тебя
свободным
в
культуре,
E
te
reconhecer
sempre
que
andava
nas
ruas
И
узнавать
Тебя
каждый
раз,
когда
я
шел
по
улицам.
Mas
em
compensação,
não
nego
a
frustração
Но
с
другой
стороны,
не
буду
отрицать
разочарования,
Quando
peguei
a
visão
muito
herói
virou
vilão
Когда
я
увидел,
как
многие
герои
превратились
в
злодеев,
Usando
teu
nome
pra
construir
impérios
Используя
Твое
имя
для
построения
империй,
Brincando
de
Gurus
e
os
irmãos
levando
a
sério
Играя
в
гуру,
а
братья
воспринимают
это
всерьез.
São
Tantas
ideologias
manchando
a
fé
Так
много
идеологий
пачкают
веру,
Quase
impossível
distinguir
quem
é
de
quem
não
é
Почти
невозможно
отличить,
кто
есть
кто.
Mas
deixa
o
joio
crescer,
eu
sei
que
tu
disse
isso
Но
позволь
семени
расти,
я
знаю,
Ты
говорил
это,
Mas
sinto
o
ódio
crescer,
por
favor
me
livra
disso
Но
я
чувствую,
как
растет
ненависть,
пожалуйста,
избавь
меня
от
этого.
Eu
tenho
crises
de
fé,
reconheço,
tudo
bem
У
меня
бывают
кризисы
веры,
признаю,
все
в
порядке.
E
já
confesso,
eu
não
confio
em
quem
nunca
tem
И
признаюсь,
я
не
доверяю
тем,
у
кого
их
никогда
не
бывает.
Eu
entendo
o
Brown,
a
fortaleza
tremeu
Я
понимаю
Брауна,
крепость
пошатнулась,
Quase
tudo
ao
meu
redor,
de
melhor
se
corrompeu
Почти
все
лучшее
вокруг
меня
испортилось.
Me
encontre
no
lugar
vazio
em
que
eu
moro
Найди
меня
в
этой
пустоте,
где
я
живу,
Me
encontre
no
lugar
vazio
em
que
eu
moro
Найди
меня
в
этой
пустоте,
где
я
живу,
Me
encontre
no
lugar
vazio
em
que
eu
moro
Найди
меня
в
этой
пустоте,
где
я
живу,
Me
encontre
no
lugar
vazio
em
que
eu
moro
Найди
меня
в
этой
пустоте,
где
я
живу,
Me
encontre
no
lugar
vazio
em
que
eu
moro
Найди
меня
в
этой
пустоте,
где
я
живу,
Me
encontre
no
lugar
vazio
em
que
eu
moro
Найди
меня
в
этой
пустоте,
где
я
живу.
Tento
não
cair
no
erro
de
ser
dono
da
razão
Я
пытаюсь
не
впасть
в
ошибку,
считая
себя
правым,
Tentador,
já
que
ao
redor
é
só
vacilação
Это
заманчиво,
ведь
вокруг
одно
шатание.
E
os
que
vacila
são,
alguns
que
eu
chamo
de
irmão
И
те,
кто
шатается,
— это
те,
кого
я
называю
братьями.
Claro
que
eu
também
vacilo,
isso
equilibra
a
noção
Конечно,
я
тоже
шатаюсь,
это
уравновешивает
восприятие.
Peço
perdão
pelos
erros
e
a
revolta
que
tenho
Прошу
прощения
за
ошибки
и
за
мою
злость,
Eu
sei
que
isso
atrapalha
o
meu
desempenho
Я
знаю,
это
мешает
мне
действовать.
Eu
sou
refém
de
sempre
querer
ser
verdadeiro
Я
в
плену
у
своего
желания
быть
честным,
Não
quero
estar
num
lugar
se
não
for
por
inteiro
Не
хочу
быть
где-то
не
до
конца.
Mas
isso
é
outro
assunto,
né,
então
deixa
pra
la
Но
это
уже
другая
история,
так
что
оставим
это,
Não
vou
dar
matéria
prima
pra
falador
me
julgar
Не
буду
давать
болтунам
повода
меня
судить.
Continuo
acreditando
em
tudo
o
que
aprendi
Я
продолжаю
верить
во
все,
чему
научился,
Porque
independente
deles,
foi
o
Senhor
que
eu
vi
Потому
что
независимо
от
них,
это
Тебя
я
увидел.
Eu
sei
que
pareço
arrogante
falando
isso
tudo
Знаю,
я
кажусь
высокомерным,
говоря
все
это,
Mas
se
não
for
em
você,
onde
que
eu
busco
refugio
Но
если
не
в
Тебе,
то
где
мне
искать
убежища?
Oração,
desabafo,
blasfêmia
ou
manifesto
Молитва,
откровение,
богохульство
или
манифест
—
É
isso
que
eu
tenho
agora
e
a
ti
entrego
Это
то,
что
у
меня
есть
сейчас,
и
я
отдаю
это
Тебе.
Me
encontre
no
lugar
vazio
em
que
eu
moro
Найди
меня
в
этой
пустоте,
где
я
живу,
Me
encontre
no
lugar
vazio
em
que
eu
moro
Найди
меня
в
этой
пустоте,
где
я
живу,
Me
encontre
no
lugar
vazio
em
que
eu
moro
Найди
меня
в
этой
пустоте,
где
я
живу,
Me
encontre
no
lugar
vazio
em
que
eu
moro
Найди
меня
в
этой
пустоте,
где
я
живу,
Me
encontre
no
lugar
vazio
em
que
eu
moro
Найди
меня
в
этой
пустоте,
где
я
живу,
Me
encontre
no
lugar
vazio
em
que
eu
moro
Найди
меня
в
этой
пустоте,
где
я
живу.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Marcelo Biorki Do Espirito Santo
Album
Expurgo
date of release
28-07-2020
Attention! Feel free to leave feedback.