Biorki - Vida Que Segue - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Biorki - Vida Que Segue




Hey!
Эй!
Vida, vida, ah
Жизнь, жизнь, ах
Vida que segue
Жизнь, которая следует
Vida que segue
Жизнь, которая следует
Ei!
Эй!
Vida que segue, eu sigo minha vida
Жизни, что следует, я следую моей жизни
Vida que segue, você segue sua vida
Жизни, что следует, вам следует своей жизни
Vida que segue, agente segue com a vida
Жизни, которая проходит, агент следует с жизнью
Mas, na real, o que que isso implica?
Но, на самом деле, что же это означает?
Vida que segue, eu sigo minha vida
Жизни, что следует, я следую моей жизни
Vida que segue, você segue sua vida
Жизни, что следует, вам следует своей жизни
Vida que segue, agente segue com a vida
Жизни, которая проходит, агент следует с жизнью
Mas, na real, o que que isso implica?
Но, на самом деле, что же это означает?
Implica, que devo ser melhor do que fui ontem
Подразумевает, что я должен быть лучше, чем вчера
Que novos olhares abrem novos horizontes
Новые взгляды открываются новые горизонты
Que a bondade e a maldade moram no mesmo lugar
Что доброта и зло живут в том же месте
Mas, eu escolho qual a porta que vou destrancar
Но, я выбираю, какой порт я буду разблокировка
Ouvi muitas vezes falei mais do que falar
Я часто слышал, как я говорил, больше, чем говорить
Guardar mágoa bem mais trabalho do que perdoar
Сохранить боль дает больше усилий, чем простить
Olhar pra vida com os olhos da simplicidade
Искать для жизни с глазами простоты
Me enche de gratidão e equilibra minhas vaidades
Наполняет меня благодарностью и балансирует мои сует
Silencia meu orgulho entre paz e equidade
Молчит моя гордыня между мира и справедливости
Vejo que tudo igual é diferente de igualdade
Я вижу, что все равно отличается равенства
Não é querer ser mais, não aceitar mais a mesmice, ram!
Не хотите быть более, не принимать больше сходства, оперативной памяти!
Meu coração tem a mania de ser livre
Мое сердце имеет увлечение, быть свободным
Viva livre, viva leve
Живите свободно, живите легкий
Viva livre, viva leve
Живите свободно, живите легкий
Viva livre, viva leve
Живите свободно, живите легкий
Viva livre, viva leve
Живите свободно, живите легкий
Vida que segue, eu sigo minha vida
Жизни, что следует, я следую моей жизни
Vida que segue, você segue sua vida
Жизни, что следует, вам следует своей жизни
Vida que segue, agente segue com a vida
Жизни, которая проходит, агент следует с жизнью
Mas, na real, o que que isso implica?
Но, на самом деле, что же это означает?
Vida que segue, eu sigo minha vida
Жизни, что следует, я следую моей жизни
Vida que segue, você segue sua vida
Жизни, что следует, вам следует своей жизни
Vida que segue, agente segue com a vida
Жизни, которая проходит, агент следует с жизнью
Mas, na real, o que que isso implica?
Но, на самом деле, что же это означает?
Implica, que o próximo importa e tem valor
Подразумевает, что рядом важно и имеет значение
Cada um tem seu luta, cada um tem sua dor
У каждого есть свой бой, каждый имеет свои боли
Se não for pra aliviar a tempestade que por dentro
Если не он успокаивал бури, что есть внутри
Em respeito fique longe e ajude com seu silêncio
В отношении остаться в стороне, и помогите своим молчанием
Impor sua ótica aos berros é engano
Навязывать свою точку зрения, ревущей это обман
Desgaste com quem viu o mundo de outro ângulo
Носите с тех, кто видел мир под другим углом
Sentar pra conversar vale bem mais, bem paz
Сидеть разговору это стоит, а мир
Respeitar e se não quiser beijão, ′té mais
Уважать, и если не хотите xoxo, 'te подробнее
Não é sobre ser omisso, mas fazer bem o serviço
Это не о том, что ничего не говорится, но чтобы сделать хорошо обслуживание
Sem clima, esquisito, pela paz é que eu milito
Без погоды, слоеное, за мир в том, что я милито
Pensei que paz fosse coisa de religião
Я думал, что мир был-нибудь религии
Mas, trombei Deus não rua e ele me disse que não
Но, trombei Бог не улице и он сказал мне, что не
Então, muita calma nessa hora, rapaz!
Потом, очень спокойно в этот час, мальчик!
Relacione paz à tudo aquilo que você faz
Перечислите мир, все то, что вы делаете
Não é fechar os olhos dizendo amém
Не только закрыть глаза, сказав аминь
Se quer ter paz, começo sendo paz pra alguém
Если вы хотите иметь мир, начало время мира ты кто-то
Vida que segue, eu sigo minha vida
Жизни, что следует, я следую моей жизни
Vida que segue, você segue sua vida
Жизни, что следует, вам следует своей жизни
Vida que segue, agente segue com a vida
Жизни, которая проходит, агент следует с жизнью
Mas, na real, o que que isso implica?
Но, на самом деле, что же это означает?
Vida que segue, eu sigo minha vida
Жизни, что следует, я следую моей жизни
Vida que segue, você segue sua vida
Жизни, что следует, вам следует своей жизни
Vida que segue, agente segue com a vida
Жизни, которая проходит, агент следует с жизнью
Mas, na real, o que que isso implica?
Но, на самом деле, что же это означает?
Uhhh, ihh
Уххх, ihh
Simplicidade
Простота
É na simplicidade!
Это в простоте!
Viu?
Увидел?
Viva livre, viva leve, ram!
Живой, свободный, живой, легкий, памяти!
Viva livre, viva leve
Живите свободно, живите легкий
Viva livre, viva leve
Живите свободно, живите легкий





Writer(s): Biorki


Attention! Feel free to leave feedback.