Biplan feat. Karina Krysko - O mes prie jūros - Jazz Version [Live] - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Biplan feat. Karina Krysko - O mes prie jūros - Jazz Version [Live]




O mes prie jūros - Jazz Version [Live]
Мы у моря - Джазовая версия [Live]
Jūs girdit jūros ošimą?
Ты слышишь шум моря?
girdžiu
Слышу
Naktim šviesiau, nei žiemą dieną
Ночью светлее, чем зимой днем
Atvirais langais tavo kaimynai miega
С открытыми окнами твои соседи спят
Dviračių takais gražuolės rieda
По велосипедным дорожкам красавицы едут
Parkuose vejas ir suoliukus nusėda
В парках газоны и скамейки занимают
Iki paryčių, iki pirmų šlavėjų
До рассвета, до первых дворников
Tol, kol neateis rugsėjis
Пока не наступит сентябрь
Vėl šypsos veidai nuo žurnalų
Снова улыбаются лица с журналов
Šventieji virš debesų pro langus žiūri
Святые над облаками в окна смотрят
Tirpsta žvakės ant stalo
Тают свечи на столе
Jūreiviai grįžta namo
Моряки возвращаются домой
O mes prie jūros, ou-ou, ou-ou, ou-ou
А мы у моря, у-у, у-у, у-у
O mes prie jūros, ou-ou, ou-ou, ou-ou
А мы у моря, у-у, у-у, у-у
O mes prie jūros, ei
А мы у моря, эй
Basom pėdom per šiltą smėlį
Босыми ногами по теплому песку
Prie marių eik, ten Benas vienas sėdi
К заливу иди, там Бен один сидит
O vakare palydim saulę
А вечером провожаем солнце
Svajosime kartu pakeist pasaulį
Будем мечтать вместе изменить мир
Tūkstančiai minčių, beprotiškų idėjų
Тысячи мыслей, безумных идей
Kol neateis rugsėjis
Пока не наступит сентябрь
Vėl šypsos veidai nuo žurnalų
Снова улыбаются лица с журналов
Šventieji virš debesų pro langus žiūri
Святые над облаками в окна смотрят
Tirpsta žvakės ant stalo
Тают свечи на столе
Jūreiviai grįžta namo
Моряки возвращаются домой
O mes prie jūros
А мы у моря
(Norėtųsi išgirsti ošimą, jūros ošimą!)
(Хотелось бы услышать этот шум, шум моря!)
O mes prie jūros, ou-ou, ou-ou, ou-ou
А мы у моря, у-у, у-у, у-у
O mes prie jūros, ou-ou, ou-ou, ou-ou
А мы у моря, у-у, у-у, у-у
O mes prie jūros
А мы у моря
Vėl šypsos veidai nuo žurnalų
Снова улыбаются лица с журналов
Šventieji virš debesų pro langus žiūri
Святые над облаками в окна смотрят
Tirpsta žvakės ant stalo
Тают свечи на столе
Jūreiviai jau grįžo namo
Моряки уже вернулись домой
O mes prie jūros, ou-ou, ou-ou, ou-ou
А мы у моря, у-у, у-у, у-у
O mes prie jūros, ou-ou, ou-ou, ou-ou
А мы у моря, у-у, у-у, у-у
O mes prie jūros
А мы у моря
(Ir vėl galim kartu padainuot)
снова можем вместе спеть)
(Gi nesudėtinga visai!)
(Ведь совсем не сложно!)
Ou-ou, ou-ou, ou-ou
У-у, у-у, у-у
(Jūs!?) O mes prie jūros, ou-ou, ou-ou, ou-ou
(Вы!?) А мы у моря, у-у, у-у, у-у
Ou-ou, ou-ou, ou-ou
У-у, у-у, у-у
O mes prie jūros, ou-ou, ou-ou, ou-ou
А мы у моря, у-у, у-у, у-у
O mes prie jūros
А мы у моря
O mes prie jūros, ou-ou, ou-ou, ou-ou
А мы у моря, у-у, у-у, у-у
O mes prie jūros, ou-ou, ou-ou, ou-ou
А мы у моря, у-у, у-у, у-у
O mes prie jūros
А мы у моря





Writer(s): Maksimas Melman, Aleksandr Kazakevic, Olegas Aleksejevas, Sergej Savcenko


Attention! Feel free to leave feedback.