Lyrics and translation Bipo Montana feat. Coko Yamasaki - Verakush (feat. Coko Yamasaki)
Verakush (feat. Coko Yamasaki)
Веракрус (совместно с Coko Yamasaki)
Alguna
vez
escuché
que
no
lograría
nada
Когда-то
я
слышал,
что
ничего
не
добьюсь,
Que
lo
que
estaba
haciendo
no
serviría
mañana
Что
то,
чем
я
занимаюсь,
завтра
будет
бесполезно.
Hoy
en
día
va
creciendo
la
manada
Сегодня
моя
стая
растет,
Sigo
siendo
el
mismo
vato,
sigo
teniendo
la
misma
banda
Я
всё
тот
же
парень,
у
меня
всё
та
же
банда.
Hey
no
juzgues
a
un
libro
por
su
portada
Эй,
не
суди
книгу
по
обложке,
A
que
no
subestime
mi
gente
está
acostumbrada
Мои
люди
привыкли,
что
их
недооценивают.
Vengo
del
puerto
donde
se
baila
la
bamba
Я
из
порта,
где
танцуют
бамба,
Donde
nació
Aguistín
Lara
y
se
hace
arroz
a
la
tumbada
Где
родился
Агустин
Лара
и
готовят
рис
а-ля
тумбада.
Mi
calle
es
igual
a
la
de
ustedes,
no
vivo
con
lujos
Моя
улица
такая
же,
как
и
ваша,
я
не
живу
в
роскоши,
Hommie
yo
vivo
con
placeres
Чувак,
я
живу
в
удовольствие.
Placeres
que
la
vida
me
permite
disfrutar
Удовольствия,
которые
жизнь
позволяет
мне
получать,
Aunque
no
dudo
que
esa
perra
en
días
me
quiera
llevar
Хотя
не
сомневаюсь,
что
эта
стерва
однажды
захочет
меня
забрать.
Si
quieren
estar
conmigo
no
hace
falta
ni
pensar
Если
хочешь
быть
со
мной,
даже
не
думай,
Porque
cada
que
pasan
los
días
la
vida
me
hace
despertar
Потому
что
с
каждым
днем
жизнь
заставляет
меня
просыпаться.
Se
muy
bien
con
quienes
cuento
y
con
quienes
nel
Я
прекрасно
знаю,
на
кого
могу
рассчитывать,
а
на
кого
нет,
A
esos
perros
no
les
tocara
el
pastel
Этим
псам
не
достанется
кусок
пирога.
Desde
verakush
yamasaki
la
clase
es
nuestra
Прямиком
из
Веракрус,
Ямасаки,
класс
— это
мы,
Morras
conectan
dos
cercas
se
armó
la
fiesta
Девчонки
соединили
два
забора,
началась
вечеринка,
Juntaron
a
los
mejores
de
la
orquesta
Собрали
лучших
из
оркестра,
Dos
safados
la
historia
sola
se
cuenta
Два
сорванца,
история
говорит
сама
за
себя.
Un
rolón
mamón
con
mi
amigo
cokó
Крутой
трек
с
моим
другом
Коко,
229
ho
228
bro
229
ho
228
бро,
Pegando
duro
como
el
sol
jarocho
Бьем
сильно,
как
солнце
Харачо,
Nada
básico
haciendo
clásicos
cual
bocho
Ничего
базового,
делаем
классику,
как
«Жук».
No,
no
yo
no
hago
rapeo
con
quien
sea
Нет,
нет,
я
не
читаю
рэп
с
кем
попало,
No
vendo
bits
solo
hago
hits
con
mi
capea
Не
продаю
биты,
только
делаю
хиты
со
своей
кепкой.
Yo
colaboro
con
quienes
me
rodean
Я
сотрудничаю
с
теми,
кто
меня
окружает,
La
calle
nos
junta
y
la
musica
se
crea
Улица
нас
объединяет,
и
музыка
создается.
La
verde
bronce
haciendo
rimas
de
oro
Зеленая
бронза,
делая
рифмы
из
золота,
Ya
saben
que
11
prendete
otro
porro
Вы
знаете,
что
11
зажги
еще
один
косяк,
Haciendo
feo
como
siempre
Выпендриваюсь,
как
всегда,
Yo
no
corro
siempre
controlo
Я
не
бегу,
я
всегда
контролирую,
El
mas
cabrón
desde
morro
Самый
крутой
с
детства.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Bipo Montana
Attention! Feel free to leave feedback.