Lyrics and translation Biquini Cavadão - Direto Pro Inferno
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Direto Pro Inferno
Прямо в ад
"A
day
in
the
life".
"A
day
in
the
life".
O
que
que
é
"a
day
in
the
life"?
Что
такое
"a
day
in
the
life"?
As
vezes
a
vida
fica
tão
triste,
Иногда
жизнь
становится
такой
грустной,
Tão
triste
que
nem
uma
mulher
peituda
Настолько
грустной,
что
даже
пышногрудая
женщина
É
capaz
de
me
alegrar...
Не
способна
меня
развеселить...
Hoje
acordei
com
vontade
de
dizer
Сегодня
я
проснулся
с
желанием
сказать:
A
vida
é
bela,
somos
patetas
mas
nada
importa
"Жизнь
прекрасна,
мы
глупцы,
но
это
неважно.
Nem
todos
os
dias
são
tristes
Не
все
дни
бывают
грустными".
Hoje
acordei
com
vontade
de
dizer
Сегодня
я
проснулся
с
желанием
сказать:
" Até
que
enfim
sou
livre,
eu
só
faço
o
que
quero,
"Наконец-то
я
свободен,
я
делаю
только
то,
что
хочу,
Eu
quero
te
dar
um
abraço,
Я
хочу
обнять
тебя,
Subir
ao
palco,
bancar
o
palhaço
"
Подняться
на
сцену,
валять
дурака".
Mas
se
disserem
que
sou
santo,
eu
nego
Но
если
скажут,
что
я
святой,
я
отрицать
буду.
Eu
vou
direto
pro
inferno
e
que
se
dane
o
resto
Я
пойду
прямо
в
ад,
и
к
чёрту
всё
остальное.
Hoje
acordei
com
vontade
de
lembrar
Сегодня
я
проснулся
с
желанием
вспомнить,
Como
era
bom
ser
escoteiro
Как
хорошо
было
быть
скаутом,
Fazer
uma
boa
ação,
Сделать
доброе
дело
Ou
arrumar
esta
bagunça
em
que
vivo
Или
разобраться
в
этом
бардаке,
в
котором
живу,
Olhar-me
no
espelho
e
até
me
achar
bonito
Посмотреть
на
себя
в
зеркало
и
даже
показаться
себе
симпатичным.
Mas
amanhã
estará
tudo
esquecido
Но
завтра
всё
будет
забыто.
Não
estranhe,
nem
me
pergunte
por
quê
Не
удивляйся
и
не
спрашивай
почему.
Apenas
volto
a
ser
o
mesmo
calhorda
Я
просто
снова
стану
тем
же
подонком.
Talvez
então
você
então
entenda
essa
história
Возможно,
тогда
ты
поймёшь
эту
историю.
Que
se
disserem
que
sou
santo,
eu
nego
Если
скажут,
что
я
святой,
я
отрицать
буду.
Eu
vou
direto
pro
inferno
e
que
se
dane
o
resto
Я
пойду
прямо
в
ад,
и
к
чёрту
всё
остальное.
Eu
posso
ser
um
pouco
ruim
de
se
lidar
Со
мной,
возможно,
немного
сложно,
Difícil
de
se
entender
Меня
трудно
понять,
Mas
não
sou
tão
ruim
assim,
não
Но
я
не
такой
уж
плохой,
правда.
Nem
todos
os
dias
são
tristes
Не
все
дни
бывают
грустными.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Alvaro, Bruno, Coelho, Miguel, Sheik
Album
Zé
date of release
23-07-2007
Attention! Feel free to leave feedback.