Biquini Cavadão - Nada É Para Sempre - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Biquini Cavadão - Nada É Para Sempre




Nada É Para Sempre
Ничто не вечно
Que todo mal encontre uma cura
Чтобы любое зло нашло лекарство,
Que o medo nos lugar à luta
Чтобы страх перед борьбой отступил,
E um novo dia
И новый день
Afaste a escuridão
Развеял тьму.
Que a verdade enfim prevaleça
Чтобы правда, наконец, восторжествовала,
E a gente nunca mais se esqueça
И мы никогда не забывали,
Que o amor, e não o ódio
Что любовь, а не ненависть,
Somente ele é capaz de uma revolução
Только она способна на революцию.
Que o preconceito seja derrotado
Чтобы предрассудки были повержены,
Todo choro silenciado
Каждый плач был услышан,
pra ouvirmos uma voz
Чтобы мы услышали голос
Do coração
Своего сердца.
Que o presente, apesar de tudo
Чтобы настоящее, несмотря ни на что,
Abra os braços para o futuro
Открыло объятия будущему,
E o mundo inteiro se abrace e cante
И весь мир, обнявшись, запел
Uma mesma canção
Одну и ту же песню.
Nada é para sempre
Ничто не вечно,
Tudo vai ser diferente
Всё будет по-другому,
Toda tristeza um dia passa
Всякая грусть однажды проходит,
E um novo dia nascerá
И новый день родится.
Que a verdade enfim prevaleça
Чтобы правда, наконец, восторжествовала,
E a gente nunca mais se esqueça
И мы никогда не забывали,
Que o amor, e não o ódio
Что любовь, а не ненависть,
Somente ele é capaz de uma revolução
Только она способна на революцию.
Que o preconceito seja derrotado
Чтобы предрассудки были повержены,
Todo choro silenciado
Каждый плач был услышан,
pra ouvirmos uma voz
Чтобы мы услышали голос
Do coração
Своего сердца.
Que o presente, apesar de tudo
Чтобы настоящее, несмотря ни на что,
Abra os braços para o futuro
Открыло объятия будущему,
E o mundo inteiro se abrace e cante
И весь мир, обнявшись, запел
Uma mesma canção
Одну и ту же песню.
Nada é para sempre
Ничто не вечно,
Tudo vai ser diferente
Всё будет по-другому,
Toda tristeza um dia passa
Всякая грусть однажды проходит,
E um novo dia nascerá
И новый день родится.
Nada é para sempre (juntos, podemos mudar)
Ничто не вечно (вместе мы можем изменить),
Tudo vai ser diferente (nosso destino, nossa vida)
Всё будет по-другому (наша судьба, наша жизнь),
Toda tristeza um dia passa
Всякая грусть однажды проходит,
E um novo dia nascerá
И новый день родится.





Writer(s): Marcelo Cordeiro Pinto, Carlos Augusto Pereira Coelho, Alvaro Prieto Lopes, Miguel Flores Da Cunha, Bruno Castro Gouveia


Attention! Feel free to leave feedback.