Lyrics and translation Biquini Cavadão - Nada É Para Sempre
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nada É Para Sempre
Ничто не вечно
Que
todo
mal
encontre
uma
cura
Чтобы
любое
зло
нашло
лекарство,
Que
o
medo
nos
dê
lugar
à
luta
Чтобы
страх
перед
борьбой
отступил,
E
um
novo
dia
И
новый
день
Afaste
a
escuridão
Развеял
тьму.
Que
a
verdade
enfim
prevaleça
Чтобы
правда,
наконец,
восторжествовала,
E
a
gente
nunca
mais
se
esqueça
И
мы
никогда
не
забывали,
Que
o
amor,
e
não
o
ódio
Что
любовь,
а
не
ненависть,
Somente
ele
é
capaz
de
uma
revolução
Только
она
способна
на
революцию.
Que
o
preconceito
seja
derrotado
Чтобы
предрассудки
были
повержены,
Todo
choro
silenciado
Каждый
плач
был
услышан,
Só
pra
ouvirmos
uma
voz
Чтобы
мы
услышали
голос
Do
coração
Своего
сердца.
Que
o
presente,
apesar
de
tudo
Чтобы
настоящее,
несмотря
ни
на
что,
Abra
os
braços
para
o
futuro
Открыло
объятия
будущему,
E
o
mundo
inteiro
se
abrace
e
cante
И
весь
мир,
обнявшись,
запел
Uma
mesma
canção
Одну
и
ту
же
песню.
Nada
é
para
sempre
Ничто
не
вечно,
Tudo
vai
ser
diferente
Всё
будет
по-другому,
Toda
tristeza
um
dia
passa
Всякая
грусть
однажды
проходит,
E
um
novo
dia
nascerá
И
новый
день
родится.
Que
a
verdade
enfim
prevaleça
Чтобы
правда,
наконец,
восторжествовала,
E
a
gente
nunca
mais
se
esqueça
И
мы
никогда
не
забывали,
Que
o
amor,
e
não
o
ódio
Что
любовь,
а
не
ненависть,
Somente
ele
é
capaz
de
uma
revolução
Только
она
способна
на
революцию.
Que
o
preconceito
seja
derrotado
Чтобы
предрассудки
были
повержены,
Todo
choro
silenciado
Каждый
плач
был
услышан,
Só
pra
ouvirmos
uma
voz
Чтобы
мы
услышали
голос
Do
coração
Своего
сердца.
Que
o
presente,
apesar
de
tudo
Чтобы
настоящее,
несмотря
ни
на
что,
Abra
os
braços
para
o
futuro
Открыло
объятия
будущему,
E
o
mundo
inteiro
se
abrace
e
cante
И
весь
мир,
обнявшись,
запел
Uma
mesma
canção
Одну
и
ту
же
песню.
Nada
é
para
sempre
Ничто
не
вечно,
Tudo
vai
ser
diferente
Всё
будет
по-другому,
Toda
tristeza
um
dia
passa
Всякая
грусть
однажды
проходит,
E
um
novo
dia
nascerá
И
новый
день
родится.
Nada
é
para
sempre
(juntos,
podemos
mudar)
Ничто
не
вечно
(вместе
мы
можем
изменить),
Tudo
vai
ser
diferente
(nosso
destino,
nossa
vida)
Всё
будет
по-другому
(наша
судьба,
наша
жизнь),
Toda
tristeza
um
dia
passa
Всякая
грусть
однажды
проходит,
E
um
novo
dia
nascerá
И
новый
день
родится.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Marcelo Cordeiro Pinto, Carlos Augusto Pereira Coelho, Alvaro Prieto Lopes, Miguel Flores Da Cunha, Bruno Castro Gouveia
Attention! Feel free to leave feedback.